Duet - Ernest And Julia - Gilbert And Sullivan


Voter pour Duet - Ernest And Julia :
Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter
Tweeter

Paroles de Gilbert And Sullivan - Duet - Ernest And Julia

ERN:

If the light of love's lingering ember

Has faded in gloom,

You cannot neglect, O remember,

A voice from the tomb!

That stern supernatural diction

Should act as a solemn restriction,

Although by a mere legal fiction

A voice from the tomb!



JULIA (in affected terror):

I own that that utterance chills me--

It withers my bloom!

With awful emotion it thrills me--

That voice from the tomb!

Oh, spectre, won't anything lay thee?

Though pained to deny or gainsay thee,

In this case I cannot obey thee,

Thou voice from the tomb!



(Dancing.)

So, spectre, appalling,

I bid you good-day--

Perhaps you'll be calling

When passing this way.

Your bogydom scorning,

And all your love-lorning,

I bid you good-morning,

I bid you good-day.



ERN. (furious):

My offer recalling,

Your words I obey--

Your fate is appalling,

And full of dismay.

To pay for this scorning

I give you fair warning

I'll haunt you each morning,

Each night, and each day!



(Repeat Ensemble, and exeunt in opposite directions.)



[Re-enter the Wedding Procession dancing.]



CHORUS:

Now bridegroom and bride let us toast

In a magnum of merry champagne--

Let us make of this moment the most,

We may not be so lucky again.

So drink to our sovereign host

And his highly intelligent reign--

His health and his bride's let us toast

In a magnum of merry champagne!

Imprimer Duet - Ernest And Julia - Gilbert And Sullivan

Video de Gilbert And Sullivan - Duet - Ernest And Julia

Traduction de Gilbert And Sullivan - Duet - Ernest And Julia

ERN:

Si la lumière de la braise persistante de l'amour

A disparu dans l'obscurité,

Vous ne pouvez pas négliger, O souvenez-vous,

Une voix du tombeau!

Cette diction surnaturelle sévère

Devrait agir comme une restriction solennelle,

Bien que par une simple fiction juridique

Une voix du tombeau!



JULIA (dans la terreur affectée):

Je reconnais que cet énoncé me refroidit--

Il flétrit ma floraison!

Avec une émotion affreuse, cela me fait vibrer--

Cette voix du tombeau!

Oh, spectre, rien ne t'arrêtera?

Bien que peiné à te nier ou à te contredire,

Dans ce cas, je ne peux pas t'obéir,

Tu voix depuis la tombe!



(Danse.)

Donc, spectre, épouvantable,

Je vous souhaite le bonjour--

Peut-être que vous appellerez

En passant de cette façon.

Votre bogydom méprise,

Et tout ton amour,

Je vous souhaite le bonjour,

Je vous souhaite bonne journée.



ERN. (furieux):

Mon offre rappelant,

Vos mots auxquels j'obéis--

Votre destin est épouvantable,

Et plein de consternation.

Pour payer ce mépris

Je vous donne un avertissement juste

Je te hanterai chaque matin,

Chaque nuit et chaque jour!



(Répétez l'Ensemble et sortez dans des directions opposées.)



[Re-entrez dans la danse de la procession de mariage.]



CH?UR:

Maintenant, époux et épouse portons un toast

Dans un magnum de champagne joyeux--

Tirons le meilleur parti de ce moment,

Nous ne serons peut-être plus aussi chanceux.

Alors buvez à notre hôte souverain

Et son règne très intelligent--

Sa santé et celle de sa fiancée nous portent un toast

Dans un magnum de joyeux champagne!

Commentaires sur Gilbert And Sullivan - Duet - Ernest And Julia

Aucun commentaire sur Duet - Ernest And Julia pour l'instant...

Commenter la musique de Gilbert And Sullivan - Duet - Ernest And Julia

D'autres titres de Gilbert And Sullivan

Thématique sur la chanson : Duet - Ernest And Julia de Gilbert And Sullivan

Haut de page