Voter pour I So Wanted :
Voter pour I So Wanted :
doko ni mo nai kara umaranai sono sukima ni
Tokyo in the wintertime, as I walk on by
Hear the lights like a lullaby
itsuka wa me ni mieru no darou
Count the colors, and colors beware
I so wanted to be in your heart
I so wanted to be in your heart
But you wanted her and me on my own
You don?t know that it left another hole
sashisa wa rinai shigusa de fujiyuu no nai sekai e
Tokyo in the summertime, and night time blues
Go take some break but don?t tell me what to do
mitsukatte wakare ba Soon you?ll want more,
Count the colors, and colors beware
I so wanted to be in your heart
I so wanted to be in your heart
But you wanted her and me on my own
yukue sae dare ni wakaru no?
Don?t run into summertime, it?s just nostalgia
Don?t run to summertime, it?s the just the radio
The surface could be sweet but poisonous inside
sappari to ii hanatta kedo yappari kotoba ni dekinai
You will never know the answer why
itsuka wa me ni mieru no darou
Count the colors, and colors beware
I so wanted to be in your heart
I so wanted to be in your heart
But you wanted her and me on my own
You don?t know that it left another hole
I so wanted to be in your heart
I so wanted to be in your heart
But you wanted her and me on my own
You don?t know that it left another hole
doko ni mo nai kara umaranai sono sukima ni
Tokyo en hiver, alors que je marche
Entends les lumières comme une berceuse
itsuka wa me ni mieru no darou
Comptez les couleurs et les couleurs méfiez-vous
Je voulais tellement être dans ton coeur
Je voulais tellement être dans ton coeur
Mais tu la voulais seule et moi
Tu ne sais pas qu'il a laissé un autre trou
sashisa wa rinai shigusa de fujiyuu no nai sekai e
Tokyo en été et blues nocturne
Va faire une pause mais ne me dis pas quoi faire
mitsukatte wakare ba Bientôt, vous en voudrez plus,
Comptez les couleurs et les couleurs méfiez-vous
Je voulais tellement être dans ton coeur
Je voulais tellement être dans ton coeur
Mais tu la voulais seule et moi
yukue sae dare ni wakaru non?
Ne pas courir en été, c'est juste de la nostalgie
Ne cours pas en été, c'est juste la radio
La surface pourrait être douce mais toxique à l'intérieur
sappari à ii hanatta kedo yappari kotoba ni dekinai
Vous ne saurez jamais la réponse pourquoi
itsuka wa me ni mieru no darou
Comptez les couleurs et les couleurs méfiez-vous
Je voulais tellement être dans ton coeur
Je voulais tellement être dans ton coeur
Mais tu la voulais seule et moi
Vous ne savez pas qu'il a laissé un autre trou
Je voulais tellement être dans ton coeur
Je voulais tellement être dans ton coeur
Mais tu la voulais seule et moi
Tu ne sais pas qu'il a laissé un autre trou
- I Wanna Go To a Place - 2 vue(s)
- Beautiful Words - 3 vue(s)
- Life Is Like a Boat - 4 vue(s)
- Decay - 2 vue(s)
- Ame No Hi Ga Sukitte Omotte Mitai / I Want To Think I Like Rainy Days - 3 vue(s)
- Sono Mama De / The Way You Are - 1 vue(s)
- Shine - 2 vue(s)
- Prayers & Melodies - 2 vue(s)
- Vintage Denim - 1 vue(s)
- 5 Minutes - 3 vue(s)
- Until I Say - 4 vue(s)
- Waratte, Megumi No Moto e / Smiling, To Get To The Source Of Compassion - 2 vue(s)
- Tiny Tiny Melody - 2 vue(s)
- They Always Talk About - 3 vue(s)
- Decay (English Version) - 1 vue(s)
- Conversation - 1 vue(s)
- Somebody's World 2 - 3 vue(s)
- Realize - 1 vue(s)
- Long Long Way - 2 vue(s)
- Kiss U Goodbye - 1 vue(s)