Ai suru hito wo mamoru tame ni (English) - Kenshin Rurouni


Voter pour Ai suru hito wo mamoru tame ni (English) :
Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter
Tweeter

Paroles de Kenshin Rurouni - Ai suru hito wo mamoru tame ni (English)

Surely man was born

To defend the one he loves

If there is no love If one is not strong

One cannot be kind

Don't break your dream

Smile once again

Even though I know we will be drenched

Well, let's not hold back and just plunge in the rain

Like the bright rainbow

After the storm has passed

Morning that cannot be beaten by sadness

The door of dreams opens

Surely man was born

To defend the one he loves

The finger that wipes off your tears

Even a little violence

Perhaps a man would surely fight

Until the pain in his heart disappears

If there is no love If one is not strong

One cannot be kind

Don't break your dream

Smile once again

Drowning memories steeped in crime down the sea

A man goes out once more for an endless journey

Even if the fierce winds blow

And blow away the smile

If one has courage in his heart

Someday he shall meet his dream

Surely man was born

To defend the one he loves

If there is no love If one is not strong

One cannot be kind

Don't break your dream

Smile once again

Surely man was born

To defend the one he loves

The finger that wipes off your tears

Even a little violence

Perhaps a man would surely fight

Until the pain in his heart disappears

If there is no love If one is not strong

One cannot be kind

Imprimer Ai suru hito wo mamoru tame ni (English) - Kenshin Rurouni

Video de Kenshin Rurouni - Ai suru hito wo mamoru tame ni (English)

Traduction de Kenshin Rurouni - Ai suru hito wo mamoru tame ni (English)

Certes, l'homme est né \u003cbr />
Pour défendre celui qu'il aime

S'il n'y a pas d'amour Si on n'est pas fort

On ne peut pas être gentil

Ne brisez pas votre rêve

Souriez encore

Même si je sais que nous serons trempés

Eh bien, ne nous retenons pas et plongeons sous la pluie

Comme l'arc-en-ciel brillant

Une fois la tempête passée

Matin qui ne peut pas être battu par la tristesse

La porte des rêves s'ouvre

Certes, l'homme est né \u003cbr />
Pour défendre celui qu'il aime

Le doigt qui essuie tes larmes

Même un peu de violence

Peut-être qu'un homme se battrait sûrement

Jusqu'à ce que la douleur dans son c?ur disparaisse

S'il n'y a pas d'amour Si on n'est pas fort

On ne peut pas être gentil

Ne brisez pas votre rêve

Souriez encore

Des souvenirs de noyade imprégnés de criminalité en mer

Un homme sort une fois de plus pour un voyage sans fin

Même si les vents violents soufflent

Et souffle le sourire

Si l'on a du courage dans son c?ur

Un jour, il rencontrera son rêve

Certes, l'homme est né \u003cbr />
Pour défendre celui qu'il aime

S'il n'y a pas d'amour Si on n'est pas fort

On ne peut pas être gentil

Ne brisez pas votre rêve

Souriez encore

Certes, l'homme est né \u003cbr />
Pour défendre celui qu'il aime

Le doigt qui essuie tes larmes

Même un peu de violence

Peut-être qu'un homme se battrait sûrement

Jusqu'à ce que la douleur dans son c?ur disparaisse

S'il n'y a pas d'amour Si on n'est pas fort

On ne peut pas être gentil

Commentaires sur Kenshin Rurouni - Ai suru hito wo mamoru tame ni (English)

Aucun commentaire sur Ai suru hito wo mamoru tame ni (English) pour l'instant...

Commenter la musique de Kenshin Rurouni - Ai suru hito wo mamoru tame ni (English)

D'autres titres de Kenshin Rurouni

Thématique sur la chanson : Ai suru hito wo mamoru tame ni (English) de Kenshin Rurouni

Haut de page