Voter pour At a corner of this world... (English) :
Voter pour At a corner of this world... (English) :
From an unsignificant encounter It went on beginning
Alone, again a visit alone
That became a story
You were hurt to understand
The strength of tears Someday Certainly
I wonder whom you shall go out to defend
Perhaps without thought
I wonder whom you shall go out to meet
At a corner of this world
I thought I wanted to be strong
You told me
"But you're not alone"
At the far side of the smile when you turn your face
The spreading skies Someday Certainly
I wonder whom you shall go out to believe
Perhaps I think you'd like to love
No matter how far away you are
You're place shall always be here
Even if the winds take away the footprints Even if time passes
Certainly Certainly I shall not forget
I wonder whom you shall go out to defend
Perhaps without I thought
I wonder whom you shall go out to meet
At a corner of this world
I wonder whom you shall go out to believe
Perhaps I think you'd like to love
No matter how far away you are
You're place shall always be here
I wonder whom you shall go out to defend
Perhaps without I thought
I wonder whom you shall go out to meet
At a corner of this world
D'une rencontre insignifiante Cela a commencé au début
Seul, encore une fois seul
C'est devenu une histoire
Tu as été blessé de comprendre
La force des larmes Un jour certainement
Je me demande qui tu sortiras pour défendre
Peut-être sans réfléchir
Je me demande qui tu sortiras pour rencontrer
Au coin de ce monde
Je pensais que je voulais être fort
Tu m'as dit
"Mais tu n'es pas seul"
De l'autre côté du sourire lorsque vous tournez votre visage
Un ciel qui s'étend un jour Certainement
Je me demande qui vous allez croire
Peut-être que je pense que vous aimeriez aimer
Peu importe à quelle distance vous êtes
Votre place doit toujours être ici
Même si les vents enlèvent les empreintes Même si le temps passe
Certainement Certainement je n'oublierai pas
Je me demande qui tu sortiras pour défendre
Peut-être sans que je pense
Je me demande qui tu sortiras pour rencontrer
Au coin de ce monde
Je me demande qui vous allez croire
Peut-être que je pense que vous aimeriez aimer
Peu importe à quelle distance vous êtes
Votre place doit toujours être ici
Je me demande qui tu sortiras pour défendre
Peut-être sans que je pensais
Je me demande qui tu sortiras pour rencontrer
Au coin de ce monde
- Fourth Avenue Cafe - 3 vue(s)
- Ashita no Kakera; A Piece of Tomorrow (English) - 1 vue(s)
- One Half (Japanese) - 4 vue(s)
- Ippatsu yarou sa; One blast guy (English) - 0 vue(s)
- Itoshisa no Kate; Source of Love (English) - 4 vue(s)
- 2 of a Kind (Japanese) - 1 vue(s)
- Namida Wa Shitte Iru - 3 vue(s)
- Sobakasu - 3 vue(s)
- Nudeness of the heart (English) - 4 vue(s)
- Ai suru hito wo mamoru tame ni (Japanese) - 3 vue(s)
- Itoshisa no Kate - 2 vue(s)
- Even When Tried by Sorrow (English) - 2 vue(s)
- Ice Blue Eyes (Japanese) - 1 vue(s)
- One Half (English Translation) - 4 vue(s)
- Innocence (Japanese) - 3 vue(s)
- 2 of a Kind (English) - 2 vue(s)
- Heart Of Sword ~ Yoake Mae - 17 vue(s)
- Kokoro no Hadaka; Nudeness of the heart (Japanese) - 2 vue(s)
- Kono Sekai no Katasumi de...; At a Corner of This World... ( - 3 vue(s)
- Innocence (English) - 3 vue(s)