Voter pour The Bonny Swans :
Voter pour The Bonny Swans :
October, 1990 - Annaghmakerrig, Ireland...have been striving to create the
pieces and shape of The Visit. Brought various books of lyrics, poetry and
other influences with me: the Unicorn Tapestries, The Golden Bough. Set some
traditional lyrics to music; I am drawn to the harp motif and the essence of a
fable in which a girl, drowned by her jealous sister, returns first as a swan
and then is transformed into a harp...The countryside of County Monaghan would
make an ideal location for a visual interpretation, with its lakes, forests and
rolling countryside.
Octobre 1990 - Annaghmakerrig, Irlande...j'ai travaille a la creation des
oeuvres et a la mise en forme de The Visit. J'ai apporte avec moi des livres de
poemes, de chansons et d'autres sources d'inspiration: la tapisserie de la Dame
a la Licorne, Le Rameau d'or. Mise en musique de chants traditionnels; je suis
attiree par le motif de la harpe et l'essence de la fable ou une jeune fille,
noyee par une soeur jalouse, est d'abord reincarneee en cygne, puis en
harpe...Le paysage du comte de Monaghan, avec ses lacs, ses forets et ses
collines arrondies, serait un cadre parfait pour une interpretation visuelle.
Oktober 1990 - Annaghmakerrig, Irland...habe mich bemueht, Teilstuecke und die
Form von The Visit auszuarbeiten. Brachte verschiedene Buecher ueber Lyrik,
Poesie und andere Einfluesse mit: die Enhorn Gobelins, The Golden Bough. Habe
einige traditionelle Gedichte vertont. Ich fuehle mich hingezogen zu dem
Harfen-Motiv und der Essenz einer Fabel in der ein Maedchen von ihrer Schwester
ertraenkt wird und dann als Schwan wieder erscheint, um am Ende in eine Harfe
verwandelt zu werden...Die Landschaft von Monaghan wuerde einen idealen
Hintergrund fuer eine visuelle Interpretation bilden, mit seinen Seen, Waeldern
und der sanft huegeligen Landschaft.
Octubre de 1990 - Annaghmakerrig, Irlanda...he estado esforzandome por crear
las partes y la forma de The Visit. Me lleve varios libros de textos, poesias y
otras influencias; Los Tapices del Unicornio, La Rama Dorada. He llevado
algunos textos tradicionales a musica; me siento atraida por el motivo de harpa
y la esencia de una fabula en la que una chica, ahogada por su hermana celosa,
vuelve primero en forma de cisne y luego se transforma en un harpa...El campo
de Monaghan seria una localizacion ideal para una interpretacion visual, con
sus lagos, bosques y su sinuoso paisaje.
A farmer there lived in the north country
a hey ho bonny o
And he had daughters one, two, three
The swans swim so bonny o
These daughters they walked by the river's brim
a hey ho bonny o
The eldest pushed the youngest in
The swans swim so bonny o
Oh sister, oh sister, pray lend me your hand
with a hey ho a bonny o
And I will give you house and land
the swans swim so bonny o
I'll give you neither hand nor glove
with a hey ho a bonny o
Unless you give me your own tru love
the swans swim so bonny o
Sometimes she sank, sometimes she swam
with a hey ho and a bonny o
Until she came to a miller's dam
the swans swim so bonny o
The miller's daughter, dressed in red
with a hey ho and a bonny o
She went for some water to make some bread
the swans swim so bonny o
Oh father, oh daddy, here swims a swan
with a hey ho and a bonny o
It's very like a gentle woman
the swans swmi so bonny o
They placed her on the bank to dry
with a hey ho and a bonny o
There came a harper passing by
the swans swim so bonny o
He made harp pins of her fingers fair
with a hey ho and a bonny o
He made harp strings of her golden hair
the swans swim so bonny o
He made a harp of her breast bone
with a hey ho and a bonny o
And straight it began to play alone
the swans swim so bonny o
He brought it to her father's hall
with a hey ho and a bonny o
And there was the court, assembled all
the swans swim so bonny o
He laid the harp upon a stone
with a hey ho and a bonny o
And straight it began to play alone
the swans swim so bonny o
And there does sit my father the King
with a hey ho and a bonny o
And yonder sits my mother the Queen
the swans swim so bonny o
And there does sit my brother Hugh
with a hey ho and a bonny o
And by him William, sweet and true
the swans swim so bonny o
And there does sit my false sister, Anne
with a hey ho and a bonny o
Who drowned me for the sake of a man
the swans swim so bonny o
Traditional lyrics arranged and adapted by L.M.
Music: L.M.
L.M. - keyboards, vocals, accordion
Brian Hughes - guitars, balalaika
George Koller - bass
Donal Lunny - bouzouki, bodhran
Hugh Marsh - fiddle
Anne Bourne - cello
Rick Lazar - percussion
Assistant producer: Donal Lunny
Octobre 1990 - Annaghmakerrig, Irlande ... s'est efforcé de créer le
pièces et forme de The Visit. Apporté divers livres de paroles, de poésie et
d'autres influences avec moi: les tapisseries de licorne, le rameau d'or. Définissez
paroles traditionnelles de musique; Je suis attiré par le motif de la harpe et l'essence d'un
fable dans laquelle une fille, noyée par sa s?ur jalouse, revient d'abord en cygne
puis se transforme en harpe ... La campagne du comté de Monaghan serait
faire un emplacement idéal pour une interprétation visuelle, avec ses lacs, forêts et
campagne vallonnée.
Octobre 1990 - Annaghmakerrig, Irlande ... j'ai travaillé à la création des
oeuvres et à la mise en forme de The Visit. J'ai apporté avec moi des livres de
poèmes, chansons et autres sources d'inspiration: la tapisserie de la Dame
à la Licorne, Le Rameau d'or. Mise en musique de chants traditionnels; je suis
tenue par le motif de la harpe et l'essence de la fable ou une jeune fille,
noyee par une soeur jalouse, est d'abord reincarneee en cygne, puis en
harpe ... Le paysage du comte de Monaghan, avec ses lacs, ses forets et ses
collines arrondies, serait un cadre parfait pour une interprétation visuelle.
Oktober 1990 - Annaghmakerrig, Irland ... habe mich bemueht, Teilstuecke und die
Formulaire de la visite auszuarbeiten. Brachte verschiedene Buecher ueber Lyrik,
Poesie und andere Einfluesse mit: die Enhorn Gobelins, The Golden Bough. Habe
einige traditionelle Gedichte vertont. Ich fuehle mich hingezogen zu dem
Harfen-Motiv und der Essenz einer Fabel in der ein Maedchen von ihrer Schwester
ertraenkt wird und dann als Schwan wieder erscheint, um am Ende in eine Harfe
verwandelt zu werden ... Die Landschaft von Monaghan wuerde einen idealen
Hintergrund fuer eine visuelle Interprétation bilden, mit seinen Seen, Waeldern
und der sanft huegeligen Landschaft.
Octubre de 1990 - Annaghmakerrig, Irlanda ... il estado esforzandome por crear
las partes y la forma de The Visit. Me lleve varios libros de textos, poesias y
otras influencias; Los Tapices del Unicornio, La Rama Dorada. Il llevado
algunos textos tradicionales a musica; me siento atraida por el motivo de harpa
y la esencia de una fabula en la que una chica, ahogada por su hermana celosa,
vuelve primero en forma de cisne y luego se transforma en un harpa ... El campo
de Monaghan seria una localizacion ideal para una interpretacion visual, con
sus lagos, bosques y su sinuoso paisaje.
Un fermier y vivait dans le nord du pays
un bonjour ho bonny o
Et il avait des filles un, deux, trois
Les cygnes nagent tellement bonny o
Ces filles, elles ont marché au bord de la rivière
un bonjour ho bonny o
L'aîné a poussé le plus jeune dans
Les cygnes nagent tellement bonny o
Oh soeur, oh soeur, je vous en prie, prêtez-moi votre main
avec un hé ho un bonny o
Et je vous donnerai une maison et un terrain
les cygnes nagent tellement bonny o
Je ne te donnerai ni main ni gant
avec un hé ho un bonny o
À moins que vous ne me donniez votre propre amour
les cygnes nagent tellement bonny o
Parfois elle coulait, parfois elle nageait
avec un hey ho et un bonny o
Jusqu'à ce qu'elle vienne au barrage d'un meunier
les cygnes nagent tellement bonny o
La fille du meunier, vêtue de rouge
avec un hey ho et un bonny o
Elle est allée chercher de l'eau pour faire du pain
les cygnes nagent tellement bonny o
Oh père, oh papa, nage ici un cygne
avec un hey ho et un bonny o
C'est très comme une femme douce
les cygnes swmi so bonny o
Ils l'ont placée sur la berge pour la sécher
avec un hey ho et un bonny o
Il est venu un plus dur passant
les cygnes nagent tellement bonny o
Il a rendu les épingles de harpe de ses doigts justes
avec un hey ho et un bonny o
Il a fait des cordes de harpe avec ses cheveux dorés
les cygnes nagent tellement bonny o
Il a fait une harpe de son sternum
avec un hey ho et un bonny o
Et tout de suite il a commencé à jouer seul
les cygnes nagent tellement bonny o
Il l'a apporté dans la salle de son père
avec un hey ho et un bonny o
Et il y avait le tribunal, assemblé tous
les cygnes nagent tellement bonny o
Il a posé la harpe sur une pierre
avec un hey ho et un bonny o
Et tout de suite il a commencé à jouer seul
les cygnes nagent tellement bonny o
Et mon père le roi est assis
avec un hey ho et un bonny o
Et là-bas se trouve ma mère la Reine
les cygnes nagent tellement bonny o
Et mon frère Hugh est assis
avec un hey ho et un bonny o
Et par lui William, doux et vrai
les cygnes nagent tellement bonny o
Et il y a ma fausse soeur, Anne
avec un hey ho et un bonny o
Qui m'a noyé pour le bien d'un homme
les cygnes nagent tellement bonny o
Paroles traditionnelles arrangées et adaptées par L.M.
Musique: L.M.
L.M. - claviers, chant, accordéon
Brian Hughes - guitares, balalaïka
George Koller - basse
Donal Lunny - bouzouki, bodhran
Hugh Marsh - violon
Anne Bourne - violoncelle
Rick Lazar - percussions
Producteur assistant: Donal Lunny
- In Praise Of Christmas - 9 vue(s)
- The Dark Night Of The Soul - 3 vue(s)
- The Two Trees - 1 vue(s)
- The Old Ways - 2 vue(s)
- Wexford Carol - 0 vue(s)
- Full Circle - 1 vue(s)
- Carrighfergus - 7 vue(s)
- Tango To Evora - 1 vue(s)
- Santiago - 2 vue(s)
- Breaking The Silence - 0 vue(s)
- Coventry Carol - 1 vue(s)
- Blacksmith - 0 vue(s)
- Banks Of Claudy - 2 vue(s)
- The Lark in the Clear Air - 1 vue(s)
- Prosperos Speech - 2 vue(s)
- Good King Wenceslas - 2 vue(s)
- Bonny Portmore - 0 vue(s)
- Kellswater - 0 vue(s)
- Annachie Gordon - 1 vue(s)
- God Rest Ye Merry, Gentlemen - 1 vue(s)