Voter pour Blue Blood Translation :
Voter pour Blue Blood Translation :
My face is covered with blood
There is nothing but pain
In the pleasure I passed close
I can't tell where I'm going to
I'm running, all confused
To the Death itself
Then I see you standing here
I can't do nothing but run away
I pursue you in my hallucinations
Look out ! I'm raving mad
You can't stop my sadness
My dreams cut up into pieces flow in the madness
( I'll slice my face covered with blue blood )
( Give me some more pain )
( Give me the throes of death )
As my desire, my blue blood dissolves in my tears
Even if my reincarnated image still dozes there
My heart scared by the loneliness
Still wanders searching passing days
As a phantom my sadness dances in the tragedy
It plays comedy on the stage of my awaked image
The tears overflowing now in my eyes
Reproduces brilliantly my sacrificed love
( Give me some more pain )
( Give me the throes of death )
As a phantom I can't forget my sadness
Even if my reincarnated image still dozes there
My blue tears dance in the tragedy of loneliness
Even now my heart continues to cry
Mon visage est couvert de sang
Il n'y a que de la douleur
Dans le plaisir je suis passé près
Je ne sais pas où je vais
Je cours, tout confus
À la mort elle-même
Alors je te vois debout ici
Je ne peux rien faire d'autre que m'enfuir
Je te poursuis dans mes hallucinations
Attention ! Je suis folle de folie
Tu ne peux pas arrêter ma tristesse
Mes rêves découpés en morceaux coulent dans la folie
(Je vais trancher mon visage couvert de sang bleu)
(Donnez-moi encore plus de douleur)
(Donnez-moi les affres de la mort)
Comme mon désir, mon sang bleu se dissout dans mes larmes
Même si mon image réincarnée sommeille toujours là-bas
Mon c?ur effrayé par la solitude
Erre toujours à la recherche des jours qui passent
En fantôme ma tristesse danse dans la tragédie
Il joue la comédie sur la scène de mon image éveillée
Les larmes coulent maintenant dans mes yeux
Reproduit avec brio mon amour sacrifié \u003cbr />
(Donnez-moi encore plus de douleur)
(Donnez-moi les affres de la mort)
En tant que fantôme, je ne peux pas oublier ma tristesse
Même si mon image réincarnée sommeille toujours là-bas
Mes larmes bleues dansent dans la tragédie de la solitude
Même maintenant mon c?ur continue de pleurer
- Prologue (World Anthem) - 0 vue(s)
- Kurenai (English Version) - 0 vue(s)
- Standing Sex - 0 vue(s)
- Forever Love (Acoustic Version) - 0 vue(s)
- Orgasm - 2 vue(s)
- Time Trip Loving - 3 vue(s)
- Give Me The Pleasure - 1 vue(s)
- Dahlia - 1 vue(s)
- Drain - 2 vue(s)
- Sadistic Desire - 0 vue(s)
- Forever Love - 0 vue(s)
- Tears - 0 vue(s)
- Kurenai - 0 vue(s)
- Vanishing Love - 2 vue(s)
- Longing - 4 vue(s)
- Alive - 1 vue(s)
- Dahlia Translation - 1 vue(s)
- White Poem - 1 vue(s)
- Scars - 1 vue(s)
- Rusty Nail - 1 vue(s)