Voter pour Part of Your World :
Voter pour Part of Your World :
[Maybe he's right]
[Maybe there is something the matter with me]
[I just don't see how a world]
[That makes such wonderful things]
[Could be bad]
Look at this stuff, isn't it neat?
Wouldn't you think my collection's complete?
Wouldn't you think I'm the girl
The girl who has everything?
Look at this trove, treasures untold
How many wonders can one cavern hold?
Looking around here, you'd think
Sure, she's got everything
I've got gadgets and gizmos a-plenty
I've got who's-its and what's-its galore
You want thing-a-mabobs?
I've got twenty
But who cares? No big deal. I want more
I wanna be where the people are
I wanna see, wanna see 'em dancin'
walkin' around on those
Whaddya call 'em? Oh, feet
Flippin' your fins, you don't get too far
Legs are required for jumpin', dancin'
Strollin' along down the
What's that word again? Street
Up where they walk
Up where they run
Up where they stay all day in the sun
Wanderin' free, wish I could be
Part of that world
What would I give if I could live
Outta these waters?
What would I pay to spend a day
Warm on the sand?
Betcha on land they understand
Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women, sick of swimmin'
Ready to stand
And ready to know what the people know
Ask 'em my questions and get some answers
What's a fire, and why does it
What's the word? Burn
When's it my turn?
Wouldn't I love?
Love to explore that shore up above
Out of the sea, wish I could be
Part of that world
[Peut-être qu'il a raison]
[Peut-être qu'il y a quelque chose avec moi]
[Je ne vois tout simplement pas comment un monde]
[Cela fait des choses merveilleuses]
[Peut être mauvais]
Regardez ces trucs, c'est pas chouette?
Ne pensez-vous pas que ma collection est complète?
Ne penserais-tu pas que je suis la fille
La fille qui a tout?
Regardez ce trésor, des trésors indicibles
Combien de merveilles une caverne peut-elle contenir?
En regardant ici, on pourrait penser
Bien sûr, elle a tout
J'ai plein de gadgets et de gadgets
J'ai qui est à la fois et ce qui est à gogo
Vous voulez des trucs de mabobs?
J'ai vingt
Mais qui s'en soucie? Pas grave. Je veux plus
Je veux être là où les gens sont
Je veux voir, je veux les voir danser
se promener sur ceux
Whaddya les appelle? Oh, pieds
Flippin 'vos nageoires, vous n'allez pas trop loin
Les jambes sont nécessaires pour sauter, danser
Flâner le long de la
Quel est ce mot encore? Rue
Là où ils marchent
Là où ils courent
Là où ils restent toute la journée au soleil
Wanderin 'free, wish I could be
Une partie de ce monde
Que donnerais-je si je pouvais vivre
En dehors de ces eaux?
Que devrais-je payer pour passer une journée
Chaud sur le sable?
Betcha sur terre qu'ils comprennent
Je parie qu'ils ne réprimandent pas leurs filles
Jeunes femmes brillantes, malades de la natation '
Prêt à tenir
Et prêt à savoir ce que les gens savent
Posez-les mes questions et obtenez des réponses
Qu'est-ce qu'un incendie et pourquoi le fait-il
Quel est le mot? Brûler
Quand est-ce mon tour?
Je ne voudrais pas?
J'adore explorer ce rivage au-dessus
Hors de la mer, j'aimerais pouvoir être
Une partie de ce monde
- Fathoms Below (Deleted Lyrics) - 1 vue(s)
- Part of Your World (Reprise) (Deleted Lyrics) - 2 vue(s)
- Poor Unfortunate Souls - 0 vue(s)
- Under the Sea - 1 vue(s)
- Poor Unfortunate Souls (Deleted Lyrics) - 0 vue(s)
- Kiss the Girl - 2 vue(s)
- Daughters of Triton - 0 vue(s)
- Les Poissons - 1 vue(s)
- Fathoms Below - 0 vue(s)
- Part of Your World (Reprise) - 10 vue(s)
- Happy Ending - 1 vue(s)