Voter pour Throwback :
Voter pour Throwback :
I am the throwback
But you don't know I walk amongst you every day
I don't need moonlight
Or any secret word to make the change in me
I don't know what you see in your rules
In conversation or in delicate feelings of romance
If you know some place I can go
Then I ask you lead me to the door
In deepest midnight
That time of night when even dogs believe in ghosts
I walk the backstreets
Of every dirty city searching for the route
That leads me back to where I belong
I don't know how but I'm trapped in the wrong time
If you know some place I can go
Then I ask you lead me to the door
Nobody sees me no one believes me
Nobody understands the words that I say
Tell me you see me say you believe me
Tell me you understand and I will be free - oh
I guess I don't fit the times
I'm just a throwback
I'm trapped but still I search for a clue
From far away I hear the call
Come on back to me
I am the throwback
I have no use for anything I see
I'd like to find a country
Where no one else has ever been before
I don't know what you're wanting from life
I just don't understand your tricks and your slyness
If you know some place I can go
Then I ask you lead me to the door
(I'm just a throwback)
(I'm just a throwback) I'm just a throwback
(I'm just a throwback) Don't need no moonlight
(I'm just a throwback) I'm just a throwback
Je suis le retour
Mais tu ne sais pas que je marche parmi toi tous les jours
Je n'ai pas besoin du clair de lune
Ou n'importe quel mot secret pour faire le changement en moi
Je ne sais pas ce que vous voyez dans vos règles
En conversation ou dans des sentiments délicats de romance
Si vous connaissez un endroit où je peux aller
Alors je te demande de me conduire à la porte
Au plus profond de minuit
Cette heure de la nuit où même les chiens croient aux fantômes
Je marche dans les ruelles
De chaque ville sale à la recherche de l'itinéraire
Cela me ramène à ma place
Je ne sais pas comment mais je suis coincé au mauvais moment
Si vous connaissez un endroit où je peux aller
Alors je te demande de me conduire à la porte
Personne ne me voit, personne ne me croit
Personne ne comprend les mots que je dis
Dites-moi que vous me voyez, dites que vous me croyez
Dites-moi que vous comprenez et je serai libre - oh
Je suppose que je ne rentre pas dans les horaires
Je suis juste un retour en arrière
Je suis piégé mais je cherche toujours un indice
De loin, j'entends l'appel
Revenez me voir
Je suis le retour
Je n'ai aucune utilité pour tout ce que je vois
J'aimerais trouver un pays
Là où personne d'autre n'est jamais allé \u003cbr />
Je ne sais pas ce que tu veux de la vie
Je ne comprends tout simplement pas tes astuces et ta ruse
Si vous connaissez un endroit où je peux aller
Alors je te demande de me conduire à la porte
(Je suis juste un retour en arrière)
(Je suis juste un retour en arrière) Je suis juste un retour en arrière
(Je suis juste un retour en arrière) Je n'ai pas besoin de clair de lune
(Je suis juste un retour en arrière) Je suis juste un retour en arrière
- At The Edge Of Night - 2 vue(s)
- Shortcut To Somewhere - 2 vue(s)
- Back To Back - 1 vue(s)
- After The Lie - 3 vue(s)
- I Wanna Change The Score - 3 vue(s)
- In The Dark - 2 vue(s)
- Lion Of Symmetry - 2 vue(s)
- The Lie - 4 vue(s)
- Sometime Never - 3 vue(s)
- For A While - 3 vue(s)
- The Border - 5 vue(s)
- By You - 5 vue(s)
- Angel Face - 10 vue(s)
- The More I Hide It - 2 vue(s)
- Strictly Incognito - 1 vue(s)
- This Is Love - 4 vue(s)
- K2 - 4 vue(s)
- An Island In The Darkness - 2 vue(s)
- That Night - 4 vue(s)
- Lucky Me - 5 vue(s)