Voter pour Stop This Train (again Doing It) :
Voter pour Stop This Train (again Doing It) :
On a railway train to anywhere,
Something happened finally.
The driver said he saw no station
And we were riding aimlessly.
The train was filled with sleeping passengers,
Going nowhere for the ride;
Spoken whispers filled the carriages
No one cared to look outside.
Conversation aimed at anyone
Bouncing questions off the wall;
Except for two excited children.
Burning caterpillars in the hall.
All at once, i got quite frightened..
Standing up, i gave a shout!
"i see a station just in front of me ,
Stop this train and let me out!"
The driver smiled and shook his head for me,
"this train don't stop for anyone.
And, if you want to leave this railway line,
You'll have to jump off on your own.
Someone came and gave me sandwiches,
Saying that i looked unwell.
He took my pulse and he gave it back to me,
And then he hit me with his bell.
He made a speech to all the passengers,
He said "i've been a place today;
And anyone who'd care to come with me..
Step outside and walk this way."
Inside the seats were warm and comfortable,
Outside the train was wild and strange.
I said, "yes, sir, i'd like to come with you,
It's really time i made a change."
I left my seat and walked up front with him,
And he began to push the door.
I looked outside, but it nearly blinded me..
I'd never seen such light before.
Dans un train de train vers n'importe où, \u003cbr />
Quelque chose s'est finalement produit.
Le chauffeur a dit qu'il n'avait vu aucune station
Et nous roulions sans but.
Le train était rempli de passagers endormis,
Aller nulle part pour la balade;
Des chuchotements parlés remplissaient les voitures
Personne ne voulait regarder dehors.
Conversation destinée à n'importe qui
Faire rebondir les questions sur le mur;
Sauf pour deux enfants excités.
Brûler des chenilles dans le hall.
Tout à coup, j'ai eu très peur ..
Debout, j'ai crié!
"Je vois une station juste en face de moi,
Arrêtez ce train et laissez-moi sortir! "
Le chauffeur a souri et a secoué la tête pour moi,
"ce train ne s'arrête pour personne.
Et, si vous voulez quitter cette ligne de chemin de fer,
Vous devrez sauter par vous-même.
Quelqu'un est venu et m'a donné des sandwichs,
Dire que je ne me sentais pas bien.
Il a pris mon pouls et il me l'a rendu,
Et puis il m'a frappé avec sa cloche.
Il a fait un discours à tous les passagers,
Il a dit "j'ai été un endroit aujourd'hui;
Et tous ceux qui voudraient venir avec moi ..
Sortez et marchez de cette façon. "
À l'intérieur, les sièges étaient chauds et confortables,
L'extérieur du train était sauvage et étrange.
J'ai dit: "oui, monsieur, j'aimerais venir avec vous,
Il est vraiment temps que je fasse un changement. "
J'ai quitté mon siège et j'ai marché devant lui,
Et il a commencé à pousser la porte.
J'ai regardé dehors, mais ça m'a presque aveuglé ..
Je n'avais jamais vu une telle lumière auparavant.
- Decadence - 3 vue(s)
- Day By Day - 1 vue(s)
- Didnt Feel Lonely Till I Thought Of You - 1 vue(s)
- Puis-Je? - 4 vue(s)
- Song For Insane Times - 2 vue(s)
- Where Do I Go From Here - 3 vue(s)
- Circular Letter - 1 vue(s)
- Lunatics Lament - 2 vue(s)
- Hat Song - 5 vue(s)
- Madame Butterfly - 4 vue(s)
- Gemini Child - 6 vue(s)
- Flying Start - 5 vue(s)
- Why Are We Sleeping - 1 vue(s)
- Another Rolling Stone - 2 vue(s)
- Girl On A Swing - 19 vue(s)
- Money, Money, Money - 3 vue(s)
- After The Show - 6 vue(s)
- Just Like An Animal - 2 vue(s)
- Clarence in Wonderland - 3 vue(s)
- Idiots - 3 vue(s)