Voter pour Tin Walls :
Voter pour Tin Walls :
There was a vacancy,
in the place where my dad should be
Do other children feel this way?
I cried out so loud for him
Who knows where he could have been
I know that I will not be the same
Take me away from all this pain
Just give me a chance to escape these tin walls
'cause I know these walls won't last forever
Some day I'll escape these tin walls
Surrounded but not alone
and trapped by this rootless home
Where will the wind take me today?
'cause I was just so confused
With nothing that I could do
I'll show them all I could one day
Take me away from all this pain
Just give me a chance to escape these tin walls
'cause I know these walls won't last forever
Some day I'll escape these tin walls
And someday we'll leave this park of decay
When's that day?
When will we go?
When will I laugh?
What will I do?
Where will I go when all this is through?
When will I laugh?
What will I do?
I know it won't last,
know it won't last, forever
I know it won't last,
know it won't last, forever
I know it won't last,
know it won't last, forever
Take me away from all this pain
Just give me a chance to escape these tin walls
'cause I know these walls won't last forever
Some day I'll escape these tin walls
Il y avait un poste vacant,
à l'endroit où mon père devrait être
Les autres enfants se sentent-ils de cette façon?
J'ai crié si fort pour lui
Qui sait où il aurait pu être
Je sais que je ne serai plus le même
Éloigne-moi de toute cette douleur
Donnez-moi juste une chance de m'échapper de ces murs en étain
parce que je sais que ces murs ne dureront pas éternellement
Un jour, je vais échapper à ces murs en étain
Entouré mais pas seul
et piégé par cette maison sans racines
Où le vent me mènera-t-il aujourd'hui?
parce que j'étais tellement confus
Avec rien que je puisse faire
Je leur montrerai tout ce que je pourrais un jour
Éloigne-moi de toute cette douleur
Donnez-moi juste une chance de m'échapper de ces murs en étain
parce que je sais que ces murs ne dureront pas éternellement
Un jour, je vais échapper à ces murs en étain
Et un jour, nous quitterons ce parc de décomposition
Quand est ce jour?
Quand irons-nous?
Quand vais-je rire?
Que vais-je faire?
Où vais-je aller quand tout cela sera terminé?
Quand vais-je rire?
Que vais-je faire?
Je sais que ça ne durera pas,
Je sais que ça ne durera pas éternellement
Je sais que ça ne durera pas,
Je sais que ça ne durera pas éternellement
Je sais que ça ne durera pas,
Je sais que ça ne durera pas éternellement
Éloigne-moi de toute cette douleur
Donnez-moi juste une chance de m'échapper de ces murs en étain
parce que je sais que ces murs ne dureront pas éternellement
Un jour j'échapperai à ces murs de fer-blanc
- The Rules - 4 vue(s)
- Say The Same - 1 vue(s)
- The First Of Me - 9 vue(s)
- Crawling In The Dark - 3 vue(s)
- Never Saw It Coming - 4 vue(s)
- Paper Promises - 2 vue(s)
- Running Away - 5 vue(s)
- This Is Gonna Hurt - 2 vue(s)
- The Mirror - 3 vue(s)
- All About You - 2 vue(s)
- Foot In You Mouth - 3 vue(s)
- Moving Forward - 11 vue(s)
- No Destination - 0 vue(s)
- Losing My Grip - 5 vue(s)
- Naked Jock Man - 9 vue(s)
- Hello Again - 3 vue(s)
- Stuck Without A Voice - 2 vue(s)
- Same Direction - 2 vue(s)
- Better - 2 vue(s)
- What happened To Us - 1 vue(s)