Voter pour Cut Every Corner :
Voter pour Cut Every Corner :
Shary: If there's a task that must be done,
Don't turn your tail and run,
Don't pout, don't sob,
Just do a half-assed job!
If... you... cut every corner
It is really not so bad,
Everybody does it,
Even mom and dad.
If nobody sees it,
Then nobody gets mad,
Bart: It's the American way!
Shary: The policeman on the beat
Needs some time to rest his feet.
Chief Wiggum: Fighting crime is not my cup of tea!
Shary: And the clerk who runs the store
Can charge a little more
For meat!
Apu: For meat!
Shary: And milk!
Apu: And milk!
Both: From 1984!
Shary: If... you... cut every corner,
You'll have more time for play,
Shary & OFF: It's the American waaaaay
Shary: S'il y a une tâche à accomplir,
Ne tournez pas la queue et courez,
Ne fais pas la moue, ne sanglote pas,
Fais juste un boulot à moitié!
Si ... vous ... coupez chaque coin
Ce n'est vraiment pas si mal,
Tout le monde le fait,
Même maman et papa.
Si personne ne le voit,
Alors personne ne se fâche,
Bart: C'est la manière américaine!
Shary: Le policier sur le rythme
A besoin de temps pour reposer ses pieds.
Chef Wiggum: Combattre le crime n'est pas ma tasse de thé!
Shary: Et le commis qui dirige le magasin
Peut charger un peu plus
Pour la viande!
Apu: Pour la viande!
Shary: Et du lait!
Apu: Et du lait!
Les deux: à partir de 1984!
Shary: Si ... vous ... coupez chaque coin,
Vous aurez plus de temps pour jouer,
Shary & OFF: C'est le waaaaay américain
- See My Vest - 1 vue(s)
- Capital City - 4 vue(s)
- Monorail - 4 vue(s)
- Who Needs The Kwik E Mart - 2 vue(s)
- Springfield Springfield - 3 vue(s)
- Who Needs The Kwik-E Mart? - 3 vue(s)
- Bart The General - 1 vue(s)
- Second Grade Blues - 2 vue(s)
- The Spring In Springfield - 1 vue(s)
- Canyonero - 1 vue(s)