Voter pour Paradise (122nd And Highland) :
Voter pour Paradise (122nd And Highland) :
shot memory and a fucked up mind. can't remember what i left behind. a dead end street nights with no sleep. have i left my paradise for good? what to do at highland street, this is where we used to meet. i knew that we'd move on someday, but i didn't think that it would be this way. i can't remember what it is i wanted, but maybe if i loose it then i won't forget. i'm feeling sorry getting older nights we spent there are now over. what's the purpose if i move on all i had is now all gone. have i left my paradise for good? have i left my paradise for good? now i return but it's not the same, somehow what we had is changed. i stare at you with my blurry eyes but you're not a face i recognize. i can't remember what it is i wanted, but maybe if i loose it then i won't forget. i'm feeling sorry getting older nights we spent there are now over. what's the purpose if i move on all i had is now all gone. have i left my paradise for good? shot memory and a fucked up mind. can't remember what i left behind. a dead end
street nights with no sleep. have i left my paradise for good? i'm feeling sorry getting older nights we spent there are now over. what's the purpose if i move on all i had is now all gone. have i left my paradise for good? have i left my paradise for good? left my paradise for good.
mémoire de tir et un esprit foutu. Je ne me souviens pas de ce que j'ai laissé derrière moi. une nuit sans issue dans la rue sans sommeil. ai-je quitté mon paradis pour de bon? que faire à Highland Street, c'est là que nous nous rencontrions. je savais que nous allions continuer un jour, mais je ne pensais pas que ce serait comme ça. Je ne me souviens pas de ce que je voulais, mais peut-être que si je le perds, je n'oublierai pas. je suis désolé de vieillir les nuits passées là-bas sont maintenant terminées. quel est le but si je continue tout ce que j'avais est maintenant parti. ai-je quitté mon paradis pour de bon? ai-je quitté mon paradis pour de bon? maintenant je reviens mais ce n'est pas la même chose, en quelque sorte ce que nous avions est changé. Je te regarde avec mes yeux flous mais tu n'es pas un visage que je reconnais. Je ne me souviens pas de ce que je voulais, mais peut-être que si je le perds, je n'oublierai pas. je suis désolé de vieillir les nuits passées là-bas sont maintenant terminées. quel est le but si je bouge sur tout ce que j'avais est maintenant tout parti. ai-je quitté mon paradis pour de bon? mémoire de tir et un esprit foutu. Je ne me souviens pas de ce que j'ai laissé derrière moi une impasse
nuits de rue sans sommeil. ai-je quitté mon paradis pour de bon? Je suis désolé de vieillir les nuits que nous avons passées là-bas sont maintenant terminées. quel est le but si je bouge sur tout ce que j'avais est maintenant tout parti. ai-je quitté mon paradis pour de bon? ai-je quitté mon paradis pour de bon? quitté mon paradis pour de bon.
- Jaded (These Years) - 10 vue(s)
- Change - 6 vue(s)
- Fucked Up Kid - 1 vue(s)
- Compulsive Prep - 4 vue(s)
- Melt With You - 3 vue(s)
- Night Alone - 1 vue(s)
- Breaking Down - 4 vue(s)
- Hotel room - 22 vue(s)
- Chelsea - 6 vue(s)
- Walking On Broken Glass - 3 vue(s)
- Opinions - 1 vue(s)
- Jaded - 7 vue(s)
- Chance Of A Lifetime - 3 vue(s)
- Is This The End? (At The Age Of 17) - 5 vue(s)
- Long Days Long Nights - 2 vue(s)
- Movin On - 3 vue(s)
- Return To Self-Loathing - 3 vue(s)
- To All My Homies - 1 vue(s)
- Dody Road - 1 vue(s)
- Burning Bridges - 4 vue(s)