Voter pour Burning Bridges :
Voter pour Burning Bridges :
It was a late Thursday night, when I decided to write this song
Just me, bow wow, my dirty floor
Everyone's asleep, but the TV is still on
Debating the past three years, what I did right and wrong
So tell me is this world we live in all right
Why does every conversation end in a fight?
Why does every fight keep us apart day and night?
Cuz I'm trying to see the sun rise today
I've been burning bridges
Always burning bridges
Just think of life, what do you know
At twenty-two, I've learned all I need to know
I've made mistakes, I've burned a bridge
Apologize (what?), there's only one life to live
When everybody's gone, and the radio's still on
That's when I realize it's all I need to carry on
So tell me is this world we live in all right
Why does every conversation end in a fight?
Why does every fight keep us apart day and night?
Cuz I'm trying to see the sun rise today
I've been burning bridges
Always burning bridges
I've been burning bridges (I'm looking at a lifetime)
Always burning bridges (in these past three years)
So tell me is this world we live in all right
Why does every conversation end in a fight?
Try to explain this life in black and white
Cuz I'm gonna see the sun rise today
I've been burning bridges
Always burning bridges
I've been burning bridges (I'm looking at a lifetime)
Always burning bridges (in these past three years)
I've been burning bridges (I'm looking at a lifetime)
Always burning bridges (in these past three years)
C'était un jeudi soir tard, quand j'ai décidé d'écrire cette chanson
Juste moi, bow wow, mon sol sale
Tout le monde dort, mais la télé est toujours allumée
Débat sur les trois dernières années, ce que j'ai fait de bien et de mal
Alors dis-moi, c'est ce monde dans lequel nous vivons bien
Pourquoi chaque conversation se termine-t-elle par un combat?
Pourquoi chaque combat nous sépare-t-il jour et nuit?
Parce que j'essaie de voir le soleil se lever aujourd'hui
J'ai brûlé des ponts
Ponts toujours brûlants
Pensez à la vie, que savez-vous
A vingt-deux ans, j'ai appris tout ce que j'avais besoin de savoir
J'ai fait des erreurs, j'ai brûlé un pont
Excusez-vous (quoi?), Il n'y a qu'une seule vie à vivre
Quand tout le monde est parti et que la radio est toujours allumée
C'est là que je réalise que c'est tout ce dont j'ai besoin pour continuer
Alors dis-moi, c'est ce monde dans lequel nous vivons bien
Pourquoi chaque conversation se termine-t-elle par un combat?
Pourquoi chaque combat nous sépare-t-il jour et nuit?
Parce que j'essaie de voir le soleil se lever aujourd'hui
J'ai brûlé des ponts
Ponts toujours brûlants
J'ai brûlé des ponts (je regarde toute une vie)
Ponts toujours en feu (au cours des trois dernières années)
Alors dis-moi, c'est ce monde dans lequel nous vivons bien
Pourquoi chaque conversation se termine-t-elle par un combat?
Essayez d'expliquer cette vie en noir et blanc
Parce que je vais voir le soleil se lever aujourd'hui
J'ai brûlé des ponts
Ponts toujours brûlants
J'ai brûlé des ponts (je regarde toute une vie)
Ponts toujours en feu (au cours des trois dernières années)
J'ai brûlé des ponts (je regarde toute une vie)
Ponts toujours en feu (au cours des trois dernières années)
- To All My Homies - 1 vue(s)
- Fuck Greyhound Bus Secret Song - 10 vue(s)
- Beer - 4 vue(s)
- The Innocent - 4 vue(s)
- Misunderstood - 0 vue(s)
- Breaking Down - 4 vue(s)
- The Innocent (feat. Goldinger - 4 vue(s)
- Compulsive Prep - 4 vue(s)
- Wasting My Time - 2 vue(s)
- Return To Self-Loathing - 3 vue(s)
- My Baby - 4 vue(s)
- I'm Dying For You - 1 vue(s)
- Girl For Tonight - 2 vue(s)
- Yesterday - 2 vue(s)
- Random Arrival - 3 vue(s)
- Living Dead - 3 vue(s)
- Rooftop - 4 vue(s)
- Jaded - 7 vue(s)
- Got To Go - 4 vue(s)
- Long Days Long Nights - 2 vue(s)