Voter pour Wayfarer :
Voter pour Wayfarer :
Sing to me a romance, sire
That splendid trod the starry roads.
All ye dust-strewn travellers, hasten
To the hearthside!
What seest thou, wayfarer,
Upon thy journey to a citrine sun?
Caves of candlelight with amethyst imbued,
Opal skulls of opal creatures decorating tombs!
Woods of columned water supporting ceilings breathing blue,
Seascapes fill'd with poison, lonely, waiting for the few
Final scarlet denizens to march into the scorching fumes!
Stalks of lapis lazuli groaning against a tired breeze,
Sparkling in the quaint moonlight, and owls' eyes in sapphire trees,
Hooting to one year of moons that hang on petals in the air!
Growing ghosts in silver pots upon a silent windowsill,
Built into the side of nothing built into a nothing hill!
A cage that housed a nightingale was hung upon a shepherd's crook;
He lightly stepp'd across the tide, his statuary effervescing.
Boughs dipped their lovely heads into the lake of one-thousand tiers
To admire an Absinthe floodgate, and a piquant gallery.
Morning, and the dreamers fade
Like lovers' gazes past their hour.
Cannot sunrise wait forever
For its time?
Farewell, starry wayfarer,
I'll bless your name when I dream of you.
Chante-moi une romance, sire
Ce splendide a foulé les routes étoilées.
Voyageurs parsemés de poussière, hâtez-vous
Au coin du foyer!
Que vois-tu, voyageur,
Lors de ton voyage vers un soleil citrine?
Grottes aux chandelles avec améthyste imprégnée,
Crânes d'opale de créatures d'opale décorant des tombes!
Bois de colonnes d'eau soutenant des plafonds respirant bleu,
Des paysages marins remplis de poison, solitaires, attendant les quelques
Derniers habitants écarlates à marcher dans les fumées brûlantes!
Tiges de lapis-lazuli gémissant contre une brise fatiguée,
Scintillant au clair de lune pittoresque et yeux de hiboux dans les saphirs,
Hululement à un an de lunes accrochées aux pétales en l'air!
Des fantômes en croissance dans des pots d'argent sur un rebord de fenêtre silencieux,
Construit dans le flanc de rien construit dans une colline de rien!
Une cage abritant un rossignol était accrochée à la crosse d'un berger;
Il franchit légèrement la marée, sa statuaire effervescente.
Les rameaux plongèrent leurs belles têtes dans le lac aux mille étages
Pour admirer une porte d'Absinthe et une galerie piquante.
Matin, et les rêveurs s'estompent
Comme les regards des amoureux au-delà de leur heure.
Le lever du soleil ne peut pas attendre indéfiniment
Pour son temps?
Adieu, voyageur étoilé,
Je bénirai ton nom quand je rêve de toi.
- The Antique - 2 vue(s)
- Marathon - 2 vue(s)
- The Manifold Curiosity - 3 vue(s)
- A Pitcher of Summer - 3 vue(s)