Voter pour Whos the Thief :
Voter pour Whos the Thief :
(Simeon)
Do you remember the good years in Canaan?
The summers were endlessly gold
The fields were a patchwork of clover
The winters were never too cold
We'd stroll down the boulevards together
And everything round us was fine
(Jacob)
Now the fields are dead and bare
No joie de vivre anywhere
Et maintenant we drink a bitter wine
(Brothers)
Those Canaan days we used to know
Where have they gone, where did they go?
Eh bien, raise your berets
To those Canaan days
(Simeon)
Do you remember those wonderful parties?
The splendor of Canaan's cuisine
Our extravagant, elegant soirees
The gayest the Bible has seen
It's funny but since we lost Joseph
We've gone to the other extreme
No-one comes to dinner now
We'd only eat them anyhow
I even find I'm missing Joseph's dreams
(Brothers)
Those Canaan days we used to know
Where have they gone, where did they go?
Eh bien, raise your berets
To those Canaan days
(Simeon)
It's funny but since we lost Joseph
We've gone to the other extreme
Perhaps we all misjudged the lad
Perhaps he wasn't quite that bad
And how we miss his entertaining dreams
(Brothers)
Those Canaan days we used to know
Where have they gone, where did they go?
Eh bien, raise your berets
(Simeon)
To those Canaan days
(Brothers)
Eh bien, raise your berets
To those Canaan days
(Siméon)
Tu te souviens des bonnes années à Canaan?
Les étés étaient infiniment dorés
Les champs étaient un patchwork de trèfle
Les hivers n?ont jamais été trop froids
Nous déambulions ensemble sur les boulevards
Et tout allait bien autour de nous
(Jacob)
Maintenant les champs sont morts et nus
Aucune joie de vivre nulle part
Et maintenant on boit un vin amer
(Frères)
Ces jours de Canaan que nous connaissions
Où sont-ils allés, où sont-ils allés?
Eh bien, levez vos bérets
À ces jours de Canaan
(Siméon)
Vous souvenez-vous de ces merveilleuses fêtes?
La splendeur de la cuisine de Canaan
Nos soirées extravagantes et élégantes
Le plus gay que la Bible ait vu
C'est drôle mais depuis que nous avons perdu Joseph
Nous sommes allés à l'autre extrême
Personne ne vient dîner maintenant
Nous ne les mangerions que de toute façon
Je trouve même que les rêves de Joseph me manquent
(Frères)
Ces jours de Canaan que nous connaissions
Où sont-ils allés, où sont-ils allés?
Eh bien, levez vos bérets
À ces jours de Canaan
(Siméon)
C'est drôle mais depuis que nous avons perdu Joseph
Nous sommes allés à l'autre extrême
Peut-être que nous avons tous mal jugé le garçon
Peut-être qu'il n'était pas si mal que ça
Et comment nous manquons ses rêves divertissants
(Frères)
Ces jours de Canaan que nous connaissions
Où sont-ils allés, où sont-ils allés?
Eh bien, levez vos bérets
(Siméon)
À ces jours de Canaan
(Frères)
Eh bien, levez vos bérets
À ces jours de Canaan
- Poor Poor Joseph - 1 vue(s)
- One More Angel in Heaven - 1 vue(s)
- Josephs Dreams - 1 vue(s)
- Joseph and Sons - 1 vue(s)
- Close Every Door - 1 vue(s)
- Pharaos Dream Explained - 1 vue(s)
- Potiphar - 2 vue(s)
- Pharao Story - 2 vue(s)
- Poor Poor Pharao - 2 vue(s)
- Jacob in Egypt - 1 vue(s)
- Josephs Coat - 4 vue(s)
- Benjamin Calypso - 2 vue(s)
- Song of the King - 1 vue(s)
- Any Dream Will Do - 1 vue(s)
- Go, Go, Go, Joseph - 1 vue(s)
- Finale: Give Me My Colored Coat - 1 vue(s)
- Those Canaan Days - 3 vue(s)
- Grovel, Grovel - 2 vue(s)
- Prologue - 2 vue(s)
- Joseph All the Time - 2 vue(s)