Voter pour No Way to Be :
Voter pour No Way to Be :
[intro]
Red streamlined receiver on the brink, no time left to think
It's on the edge of time, on the edge of fire
On the end of the firing line
[verse 1]
Red streamlined receiver it's on the brink, there's no time left to think
It's on the edge of time, on the edge of fire
On the end of the firing line
[chorus]
Time is standing still, watch your pockets, make sure they're full
Before you make your move
Be ready to roll Ready, ready, ready to roll
Be ready to roll Ready, ready, ready to roll
[verse 2]
Hail to the cabbie who turns with ease, you know I seen him sleazing around these alleys
Hail to the chief in rich-mans tepee
Seen him running from room to room, with plenty of room to spare
[chorus]
[verse 3]
I hope your chair is comfy, 'cause I got it on the sly
I hope you're happy where you live, because it could be where you die
[chorus]
Subitted by Michael.P.Lascuola@mci.com
[intro]
Récepteur rationalisé rouge au bord du gouffre, pas le temps de réfléchir
C'est au bord du temps, au bord du feu
Au bout de la ligne de tir
[verset 1]
Récepteur rationalisé rouge c'est au bord du gouffre, il ne reste plus de temps pour réfléchir
C'est au bord du temps, au bord du feu
Au bout de la ligne de tir
[refrain]
Le temps s'arrête, surveillez vos poches, assurez-vous qu'elles sont pleines
Avant de bouger
Soyez prêt à rouler Prêt, prêt, prêt à rouler
Soyez prêt à rouler Prêt, prêt, prêt à rouler
[verset 2]
Salut au chauffeur de taxi qui se retourne avec aisance, tu sais que je l'ai vu sleazer autour de ces ruelles
Salut au chef en tipi riche-homme
Je l'ai vu courir d'une pièce à l'autre, avec beaucoup d'espace à perdre
[refrain]
[verset 3]
J'espère que votre chaise est confortable, parce que je l'ai obtenue en catimini
J'espère que vous êtes heureux où vous vivez, car cela pourrait être l'endroit où vous mourrez
[refrain]
Soumis par Michael.P.Lascuola@mci.com
- Because - 0 vue(s)
- Chalk Marks - 1 vue(s)
- Beatniks Ass - 1 vue(s)
- Ready to Roll - 0 vue(s)
- Feel Good - 1 vue(s)
- Get up and Ride - 0 vue(s)