Paroles de Medley Starmania - Celine Dion

Interprété par Celine Dion

Celine Dion Lc120olympia 10 0/10 (0 votes)
Voter :

Medley Starmania est une chanson de l'album Celine Dion Lc120olympia interprétée par Celine Dion. Céline Dion revisite la magie de Starmania avec ce medley envoûtant, fusionnant les plus grands titres du célèbre opéra-rock français de 1978. Enregistré durant le spectacle hommage à Luc Plamondon en 1991, ce medley showcase la puissance vocale exceptionnelle de la chanteuse québécoise sur des classiques comme " Le monde est stone " et " Vivre ". La reinterprétation moderne mélange la grandiosité du rock symphonique avec la sensibilité pop caractéristique de Celine, créant une expérience musicale à la fois nostalgique et contemporaine. Ce moment culte démontre comment l'artiste transcende les frontières linguistiques et génériques, transformant ces chansons françaises emblématiques en performances universelles. Le medley Starmania reste un témoignage marquant de son héritage musical québécois avant son explosion internationale.

Paroles de Celine Dion - Medley Starmania

Quand on arrive en ville

 On arrive de nulle part

 On vit sans domicile

 On dort dans les hangars

 Le jour on est tranquille

 On passe incognito

 Le soir on change de peau

 Et on frappe au hasard

 Alors, , ,

 Prparez vous pour la bagarre

 Quand on arrive en ville

 

 

 When we arrive in town

 We come from nowhere

 We live without a home

 We sleep in the sheds

 We are quiet on the day

 We are incognito

 On the evening we change of skin

 And we hit here and there

 So, , ,

 Prepare yourself for a fight

 When we arrive in town

 Quand viendra l'an 2000

 On aura quarante ans

 Si on vit pas maintenant

 Demain il s'ra trop tard

 Qu'est ce qu'on va faire ce soir ?

 On va p't tre tout casser

 Si vous allez danser

 Ne rentrez pas trop tard!

 De peur qu'on gratigne vos jaguars, , ,

 Quand on arrive en ville, , ,

 

 

 When the year 2000 will arrive

 We'll be 40 years old

 If we don't live now

 Tomorrow it will be too late

 What are we gonna do tonight?

 Maybe we'll break it all

 If you go dancing

 Don't come back too late

 Fearing that we scratch your jaguars, , ,

 When we arrive in town, , ,

 Nous

 Tout c'qu'on veut c'est tre heureux

 tre heureux avant d'tre vieux

 On n'a pas l'temps d'attendre d'avoir trente ans

 Nous

 Tout c'qu'on veut c'est tre heureux

 tre heureux avant d'tre vieux

 On prend tout c'qu'on peut prendre en attendant

 

 

 We

 All we want is to be happy

 Be happy before being old

 We don't have time to wait thirty years

 We

 All we want is to be happy

 Be happy before being old

 We take all we can take for now

 On dort les uns contre les autres

 On vit les uns avec les autres

 On se caresse, on se cajole

 On se comprend, on se console

 Mais au bout du compte

 On se rend compte

 Qu'on est toujours tout seul au monde

 

 

 We sleep ones against the others

 We live ones against the others

 We caress each other, we cajole each other

 We understand each other, we comfort each other

 But at the end of it

 We realize

 We're always alone in the world

 On danse les uns contre les autres

 On court les uns aprs les autres

 On se dteste, on se dchire

 On se dtruit, on se dsire

 Mais au bout du compte

 On se rend compte

 Qu'on est toujours tout seul au monde

 

 

 We dance ones against the others

 We run ones against the others

 We hate each other, we tear each other apart

 We destroy each other, we want each other

 But at the end of it

 We realize

 We're always alone in the world

 Mais au bout du compte

 On se rend compte

 Qu'on est toujours tout seul au monde

 Toujours tout seul au monde

 

 

 But at the end of it

 We realize

 We're always alone in the world

 J'ai la tte qui clate

 J'voudrais seulement dormir

 M'tendre sur l'asphalte

 Et me laisser mourir

 

 

 My head is exploding

 I would only want to sleep

 Lay on the asphalt

 And let myself die

 Stone

 Le monde est stone

 Je cherche le soleil

 Au milieu de la nuit

 

 

 Stone

 The world is stone

 I'm looking for the sun

 In the middle of the night

 J'sais pas si c'est la terre

 Qui tourne  l'envers

 Ou bien si c'est moi

 Qui m'fais du cinma

 Qui m'fais mon cinma

 

 

 I don't know if it's the earth

 That turn the wrong way

 Or if it's myself

 Who's making cinema

 Who's making my own cinema

 Stone

 Le monde est stone

 

 

 Stone

 The world is stone

 Laissez-moi me dbattre

 N'venez pas m'secourir

 Venez plutt m'abattre

 Pour m'empcher d'souffrir

 Et me laisser mourir

 

 

 Let me struggle

 Don't come assist me

 Come to kill me instead

 To prevent me from suffering

 And let me die

 Le soleil brille  naziland

 Sur les buildings de cent tages

 I've got the whole world in my hand

 Au cent-vingt et unime tage

 

 

 The sun shines at naziland

 On the buildings of a hundred floors

 I've got the whole world in my hand

 At the on hundred and twenty first floor

 Ce soir on danse

 Ce soir on danse

 On danse  naziland

 

 

 Tonight we dance

 Tonight we dance

 We dance at naziland

 On vit dj cent pieds sous terre

 C'est le retour aux catacombes

 Entre les murs des grandes artres

 L'homme ne voit plus jamais son ombre

 

 

 We already live a hundred feet below ground

 It's the return to catacombs

 Between the walls of the main streets

 Man doesn't see his shadow anymore

 La ville a tendu ses ailes

 Sur toute la grandeur du pays

 Les nons flashent dans le ciel

 Et le jour ressemble  la nuit

 

 

 The town has spead its wings

 On all the country

 Neons flashing in the sky

 And the day looks like night

 Ce soir on danse

 Ce soir on danse

 On danse  naziland

 

 

 Tonight we dance

 Tonight we dance

 We dance at naziland

Explorez aussi

Commentaires sur Celine Dion - Medley Starmania

Aucun commentaire pour l'instant...

Commenter la musique de Celine Dion - Medley Starmania

Autres titres de Celine Dion