Voter pour Ansaphone :
Voter pour Ansaphone :
Oh I know I don't own you / but I don't even know if I should phone you
Someone sending me letters / saying you've been going with other fellers
And they / bored you / But I / don't wanna cry / or talk for hours
to a machine / on the end / of a telephone line
Oh it just kills me / when all you've got to do is call
Oh do it any time / 'cause there's never no-one home / never no-one home
Leave your message on the ansaphone / I'm not trying to be clever
but at least we're not still living together
All those calls in the evening / if I answered they'd hang up without speaking
And they / bored you / But I / don't want to cry / or talk for hours
to a machine / on the end / of a telephone line
Oh it just kills me / when all you've got to do is call
Oh do it any time / 'cause there's never no-one home / never no-one home
Leave your message on the ansaphone
[Beep!]
"Hello, its me. I just wanted to call and say it doesn't matter what you get up to.
I just want you to stay in touch. That's all."
Are you really not at home? / Or are you there but not alone?
Screening calls / you don't want to receive / meaning calls
calls that come from me / Oh I / need to see you
It's not enough for me just to hear you / You said you'd be here by ten thirty
but you want to stay out and be dirty / Oh it just kills me
when all you've got to do is call / Oh do it any time
'cause there's never no-one home / never no-one home
Leave your message on the ansaphone.
Oh je sais que je ne te possède pas / mais je ne sais même pas si je devrais te téléphoner
Quelqu'un m'envoie des lettres / me dit que tu vas avec d'autres abatteurs
Et ils / t'ennuient / Mais je / ne veux pas pleurer / ou parler pendant des heures
à une machine / en bout / d'une ligne téléphonique
Oh ça me tue / quand tout ce que tu as à faire c'est d'appeler
Oh, fais-le n'importe quand / parce qu'il n'y a jamais personne à la maison / jamais personne à la maison
Laissez votre message sur l'ansaphone / Je n'essaye pas d'être intelligent
mais au moins nous ne vivons pas encore ensemble
Tous ces appels dans la soirée / si je répondais, ils raccrocheraient sans parler
Et ils / t'ont ennuyé / Mais je / ne veux pas pleurer / ou parler pendant des heures
à une machine / en bout / d'une ligne téléphonique
Oh ça me tue / quand tout ce que tu as à faire c'est d'appeler
Oh, fais-le n'importe quand / parce qu'il n'y a jamais personne à la maison / jamais personne à la maison
Laissez votre message sur l'ansaphone
[Bip!]
"Bonjour, c'est moi. Je voulais juste appeler et dire que peu importe ce que tu fais.
Je veux juste que tu restes en contact. C'est tout. "
Tu n'es vraiment pas chez toi? / Ou êtes-vous là mais pas seul?
Filtrer les appels / vous ne voulez pas recevoir / signifier les appels
les appels qui viennent de moi / Oh je / besoin de te voir
Il ne me suffit pas de t'entendre / Tu as dit que tu serais là à dix heures trente
mais tu veux rester dehors et être sale / Oh ça me tue juste
quand tout ce que vous avez à faire est d'appeler / Oh, faites-le à tout moment
parce qu'il n'y a jamais personne à la maison / jamais personne à la maison
Laissez votre message sur l'ansaphone.
- Countdown - 2 vue(s)
- F.E.E.L.I.N.G. C.A.L.L.E.D. L.O.V.E - 5 vue(s)
- Simultaneous - 1 vue(s)
- Goodnight - 2 vue(s)
- Seductive Barry - 3 vue(s)
- TV Movie - 2 vue(s)
- Glory Days - 2 vue(s)
- Do You Remember The First Time - 1 vue(s)
- The Day After The Revolution - 2 vue(s)
- Manon - 4 vue(s)
- 59 Lyndhurst Grove - 1 vue(s)
- Bob Lind - 2 vue(s)
- What Do You Say? - 3 vue(s)
- I Spy - 1 vue(s)
- Boats And Trains - 9 vue(s)
- Little Girl (With Blue Eyes) - 1 vue(s)
- Is This House? - 0 vue(s)
- Underwear - 1 vue(s)
- There Was - 2 vue(s)
- Blue Glow - 1 vue(s)