German Lunch - Zappa Frank


Voter pour German Lunch :
Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter
Tweeter

Paroles de Zappa Frank - German Lunch

Lowell George (dialog)

Jimmy Carl Black (dialog)

Roy Estrada (dialog)

Bunk Gardner (dialog)

Don Preston (dialog)

Motorhead Sherwood (dialog)

Ian Underwood (dialog)

Arthur Tripp (dialog)

Buzz Gardner (dialog)

Frank Zappa (dialog)



Uhh, may I see your papers pleez??

Uhhh, lemme see.

Hand me your suitcase, let me . . . open it.

I'm just a bit nervous you understand.

Open the suitcase.

This hasn't happened . . . too often.

Uh-huh, I see, how many . . . sixty-two packages of cigarettes. Why are you carrying all zees into Germany for? What are you doing this for?

I . . . I . . .

How long have you been livin' in Berlin?

I don't live in Berlin.

Where do you live?

I live in Texas.

Texas?

Texas.

Oh I see, Lyndon Johnson lives in Texas too, does he not?

I know, Sure does.

Ooh, hm this is alright.

You mind . . . Is it alright if I shut my suitcase off?

Shut it off???

Ha, ha ha ha.

Do you care for one of these cigarettes?

Now, who's this lady you are with?

What lady?

This lady here, standing next to you.

Oh, this is uh, this is...

Has she has papers too?

PAPERS! Lemme see your papers!

How come you have to yell so much, what did we do?

I don't yell.

Were just trying to get into the country.

This is my country, it's not your country, I'm ? here, I've been standing here for years and years doing zis every time. You making me very angry.

Is this ze Fazerland.

This is ze Fazerland yes.

Listen you ought to check all the Mothers through customs. Hey line up as soon as you finished . . .

Are you through with me, sir?

You may step over here to the right.

Thank you.

My name is Fritz, open the suitcase please?

Just a moment here, just a moment.

What is this there's sixty two copies of Horseshit Magazine. What are you carrying Horseshit Magazine around for . . .

It's a hoax, hold it, hold it here.

What is this. Right there!

Hold it hold it. I'll never forget you Fritz

Alright, next, you may close this now.

Next whos up, uh, here he comes. Who are you? Hand me your paper.

Here's my papers

Your name is Duke? What's this Duke, Duke DeWild. Have you seen many German movies, you ever go to ze movies?

I never go to the movies

What is zis, you bring zees into Germany. Zees are Japanese tools. Why do you bring Japanese tools to Germany where we make the finest tools ever, you, what are you doingk? That's 60 marks for you, oh my God, what's the matter with you?

(coughing)

Oh my God, please please not here. Step . . . . Oh my God, what are you doingk. Oh, who are you, what is your name, hand me your paper. Is your name Larry? Larry Frnoga?

Yes.

Larry Frnoga?

Larry Frnoga

Oh my God, what are you doing, what are you doing zat for?

I'm beating the horse to make it go faster.

That's not a horse that's a table.

What's the difference?

Ha, ha, ha

Don't go too fast, does it, for a table.

What is this? Ohhh, zefrin, CL brand of ah nasal spray. You have a cold? How long have you had a cold?

About a year. (about.)

You had a cold for a year, are you trying to bring a cold into zis country. Oh my God don't cough on me. What is this medal say. Sais Berlin survival award 1968.

That's where I got my cold.

You were here before in Berlin.

That's right.

What, what were you doing in Berlin?

I gave a concert

You gave a concert in Berlin?

That's right.

To whom?

The German people.

The German people

Yes.

Don't take the German people lightly, I say, who is this man here, is it Arthur, Arthur Tripp

Arthur, Arthur

It's a German name is it not?

English

Tripp?

Ja.

Tripp?

Ja, JA?!

Ja, ja-ja...

Stop giggling, you're having too much fun, you know we arrest people for having to much fun here.

I beg your pardon.

When you come to someone elses country do you run around on the grass and make it dirty everywhere you go?

No, I stick pretty close to the bars.

You know you people all look... bars?

We have a lot of bars here

Ysure do. Heh-heh, scuze me if I laugh.

Don't laugh.

Alright I'll do that.

Who is this man here, the other man?

He's our leader.

He is your leader?

Ja.

Wh-what is his function and how does he lead you?

He directs us by with signals various vocal noises.

Vocal noises? Vat are some of the noises?

Eh, peep.

Peep?

Poowah.

Pooowahhhhhh

I see you all are very well organised, we all like order in Germany you know. You have such a pleasant smile, may I see your papers?

You see I don't exactly have my papers with me I.

You don't have papers?

I may have left them in my other bag.

He has no papers huh.

He has no papers.

I mean if there was something I could do for you.

Do you have any identification.

Identification, lemme see.

It's a nice watch you have on.

Wa ist los?

It used to have a Mickey Mouse there, I...

I tell you what I'll do.

If if if you give me zat watch.

Nein.

That's a very strange german accent.

Ja ha ha ha.

Are you sure . . .

Are you from Strabourg or was

He's a russian spy, he's a Russian I think.

I think so.

Get Him.

Hands Up!

Oh God.

What's goin on?

You want an enema?

No I'll take a cheeseburger.

Why is the bow-tie goink from your neck.

I'm practicing to fly.

Why is everyone in this group having bow ties going from ze neck?

They're all weird.

Gimme your watch.

I still don't trust this guys accent.

Who is this, who, who? Come here, come over here. Do you have a suitcase.

We must watch this one.

We must watch this one, right. Let's open the suitcase.

Awright. What is this, oh, you too carry many cigarette. What is this lyrics. Ah these are lyrics:

My guitar wants to kill you mama

My guitar wants to burn your dad

I get real mean when he makes me mad

This is very good, this is very normal, German lyrics. You're all welcome to our country.

Ha ha ha.

Don't laugh.

Imprimer German Lunch - Zappa Frank

Video de Zappa Frank - German Lunch

Traduction de Zappa Frank - German Lunch

Lowell George (dialogue)

Jimmy Carl Black (dialogue)

Roy Estrada (dialogue)

Bunk Gardner (dialogue)

Don Preston (dialogue)

Motorhead Sherwood (dialogue)

Ian Underwood (dialogue)

Arthur Tripp (dialogue)

Buzz Gardner (dialogue)

Frank Zappa (dialogue)



Euh, puis-je voir vos papiers pleez ??

Uhhh, laisse-moi voir.

Donnez-moi votre valise, laissez-moi. . . ouvrez-le.

Je suis juste un peu nerveux, tu comprends.

Ouvrez la valise.

Cela ne s'est pas produit. . . trop souvent.

Uh-huh, je vois, combien. . . soixante-deux paquets de cigarettes. Pourquoi transportez-vous tous les zees en Allemagne? Pourquoi faites-vous cela?

JE . . . JE . . .

Depuis combien de temps vivez-vous à Berlin?

Je ne vis pas à Berlin.

Où habitez-vous?

J'habite au Texas.

Texas?

Texas.

Oh je vois, Lyndon Johnson vit aussi au Texas, n'est-ce pas?

Je sais, bien sûr. \u003cbr />
Ooh, hm c'est bien.

Ça te derange . . . Est-ce que ça va si je ferme ma valise?

Arrêtez-le ???

Ha, ha, ha, ha.

Vous souciez-vous d'une de ces cigarettes?

Maintenant, qui est cette femme avec qui tu es?

Quelle dame?

Cette dame ici, debout à côté de toi.

Oh, c'est euh, c'est ...

A-t-elle aussi des papiers?

PAPIERS! Laisse moi voir tes papiers!

Comment se fait-il que vous deviez tant crier, qu?avons-nous fait?

Je ne crie pas.

J'essayais juste d'entrer dans le pays.

C'est mon pays, ce n'est pas ton pays, je suis? ici, je suis ici depuis des années et des années à faire des zis à chaque fois. Vous me mettez très en colère.

Est-ce ze Fazerland.

C'est ze Fazerland oui.

Écoutez, vous devez vérifier toutes les mères à la douane. Hey alignez-vous dès que vous avez terminé. . .

Avez-vous fini avec moi, monsieur?

Vous pouvez marcher ici à droite.

Merci.

Je m'appelle Fritz, ouvrez la valise s'il vous plaît?

Juste un instant ici, juste un moment.

Qu'est-ce que c'est, il y a soixante deux exemplaires de Horseshit Magazine. Pourquoi transportez-vous Horseshit Magazine? . .

C'est un canular, tenez-le, tenez-le ici.

Qu'est-ce que c'est. Juste là!

Tenez-le, tenez-le. Je ne t'oublierai jamais Fritz

Bon, ensuite, vous pouvez fermer cela maintenant.

Ensuite, euh, le voici. Qui êtes vous? Donnez-moi votre papier.

Voici mes papiers

Tu t'appelles Duke? Quel est ce duc, Duke DeWild. Avez-vous vu de nombreux films allemands, vous êtes déjà allé au cinéma ze?

Je ne vais jamais au cinéma

Qu'est-ce que les zis, vous apportez des zees en Allemagne. Les zees sont des outils japonais. Pourquoi apportez-vous des outils japonais en Allemagne où nous fabriquons les meilleurs outils jamais, vous, que faites-vous? C'est 60 points pour toi, oh mon Dieu, qu'est-ce qui t'arrive?

(toussant)

Oh mon Dieu, je vous en prie, pas ici. Étape . . . . Oh mon Dieu, qu'est-ce que tu fais k. Oh, qui êtes-vous, quel est votre nom, donnez-moi votre papier. Est votre nom Larry? Larry Frnoga?

Oui.

Larry Frnoga?

Larry Frnoga

Oh mon Dieu, qu'est-ce que tu fais, pourquoi fais-tu zat?

Je frappe le cheval pour qu'il aille plus vite.

Ce n'est pas un cheval qui est une table.

Quelle est la différence?

Ha, ha, ha

N'allez pas trop vite, n'est-ce pas, pour une table.

Qu'est-ce que c'est? Ohhh, zéfrine, marque CL de ah vaporisateur nasal. Tu as un rhume? Depuis combien de temps avez-vous un rhume?

À peu près un an. (environ.)

Vous avez eu un rhume pendant un an, essayez-vous d'apporter un rhume dans le pays zis. Oh mon Dieu ne tousse pas contre moi. Que dit cette médaille. Prix ​​de survie Sais Berlin 1968.

C'est là que j'ai eu froid.

Vous étiez ici avant à Berlin.

C'est vrai.

Que faisiez-vous à Berlin?

J'ai donné un concert

Vous avez donné un concert à Berlin?

C'est vrai.

À qui?

Le peuple allemand.

Le peuple allemand

Oui.

Ne prenez pas le peuple allemand à la légère, je dis, qui est cet homme ici, est-ce Arthur, Arthur Tripp

Arthur, Arthur

C'est un nom allemand n'est-ce pas?

Anglais

Tripp?

Ja.

Tripp?

Ja, JA?!

Ja, ja-ja ...

Arrêtez de rire, vous vous amusez trop, vous savez que nous arrêtons des gens pour avoir trop de plaisir ici.

Je vous demande pardon.

Lorsque vous venez dans un autre pays, courez-vous sur l'herbe et la salissez-vous partout où vous allez?

Non, je reste assez près des bars.

Vous savez que vous regardez tous ... des bars?

Nous avons beaucoup de bars ici

Oui, bien sûr. Heh-heh, scuze-moi si je ris.

Ne riez pas.

D'accord, je vais le faire.

Qui est cet homme ici, l'autre homme?

C'est notre chef.

C'est votre chef?

Ja.

Quelle est sa fonction et comment vous conduit-il?

Il nous dirige par des signaux divers bruits vocaux.

Des bruits vocaux? La TVA fait partie des bruits?

Eh, voyons.

Peep?

Poowah.

Pooowahhhhhh

Je vois que vous êtes tous très bien organisés, nous aimons tous l'ordre en Allemagne, vous savez. Vous avez un sourire si agréable, puis-je voir vos papiers?

Vous voyez, je n'ai pas exactement mes papiers avec moi.

Vous n'avez pas de papiers?

Je les ai peut-être laissés dans mon autre sac.

Il n'a pas de papiers hein.

Il n'a pas de papiers.

Je veux dire s'il y avait quelque chose que je pourrais faire pour toi.

Avez-vous une pièce d'identité.

Identification, lemme voir.

C'est une belle montre que vous portez.

Wa ist los?

Il y avait un Mickey Mouse là-bas, je ...

Je vous dis ce que je vais faire.

Si si si vous me donnez une montre zat.

Nein.

C'est un accent allemand très étrange.

Ja ha ha ha.

Êtes-vous sûr . . .

Êtes-vous de Strabourg ou étiez

C'est un espion russe, c'est un Russe je pense.

Je pense que oui.

Obtenez-le.

Levez la main!

Oh mon Dieu.

Qu'est-ce qui se passe?

Vous voulez un lavement?

Non, je prendrai un cheeseburger.

Pourquoi le n?ud papillon vous vient-il du cou.

Je m'entraîne à voler.

Pourquoi tout le monde dans ce groupe a des noeuds papillon allant du cou ze?

Ils sont tous bizarres.

Donne-moi ta montre.

Je ne fais toujours pas confiance à cet accent de gars.

Qui est-ce, qui, qui? Viens ici, viens ici. Avez-vous une valise.

Nous devons regarder celui-ci.

Nous devons regarder celui-ci, à droite. Ouvrons la valise.

Awright. Qu'est-ce que c'est, oh, toi aussi tu portes beaucoup de cigarettes. Quelles sont ces paroles. Ah ce sont des paroles:

Ma guitare veut te tuer maman

Ma guitare veut brûler ton père

Je deviens vraiment méchant quand il me rend fou

C'est très bien, c'est très normal, des paroles allemandes. Vous êtes tous les bienvenus dans notre pays.

Ha ha ha.

Ne riez pas.

Commentaires sur Zappa Frank - German Lunch

Aucun commentaire sur German Lunch pour l'instant...

Commenter la musique de Zappa Frank - German Lunch

D'autres titres de Zappa Frank

Thématique sur la chanson : German Lunch de Zappa Frank

Haut de page