Voter pour Pretty Girl :
Voter pour Pretty Girl :
Elias McDaniel)
Pretty girl,
Damn shame,
You let those [?]
Come and take your hand.
Pretty baby,
Well, you know you're looking good,
[?]
They're gonna wreck this neighbourhood.
Pretty girl,
Better watch yourself,
Because these [?] will leave you on the shelf,
Pretty baby,
Yeah, you know you're looking fine,
[?]
Pretty baby,
Pretty baby,
[?]
[?]
Pretty baby
Told you just what to do,
Pretty girl,
Better watch your back,
[?]
Pretty baby,
[?] real McCoy
[?] jump for joy
Pretty baby,
Pretty baby,
[?]
[?]
Pretty baby,
Pretty baby,
I told you just what to do,
Pretty girl,
Better watch yourself
Because [?] will leave you on the shelf,
Pretty baby,
Yeah, you know you're looking fine,
[?]
[?]
Pretty girl,
You're looking good,
[?] will wreck this neighbourhood.
Pretty baby,
Ah, you know she's the real McCoy,
[?]
Got a [?] jump for joy,
Pretty baby,
Pretty baby,
[?]
[?]
Pretty baby,
Pretty baby,
I told you just what to do,
Pretty girl,
Better watch your back
Because [?]
[?]
Pretty baby
Yeah, you know she's the real McCoy.
[?]
[?] jump for joy
Transcriber's note: Yeah, ok, I admit, I haven't the faintest idea what Keith's on about throughout the whole of this song. Anyone out there who can give me some insight
Elias McDaniel)
Jolie fille,
Quelle honte,
Vous laissez ces [?]
Venez prendre votre main.
Joli bébé,
Eh bien, tu sais que tu as l'air bien,
[?]
Ils vont détruire ce quartier.
Jolie fille,
Mieux vaut vous regarder,
Parce que ces [?] Vous laisseront sur l'étagère,
Joli bébé,
Ouais, tu sais que tu vas bien,
[?]
Joli bébé,
Joli bébé,
[?]
[?]
Joli bébé
Je t'ai dit quoi faire,
Jolie fille,
Mieux vaut surveiller votre dos,
[?]
Joli bébé,
[?] vrai McCoy
[?] sautez de joie
Joli bébé,
Joli bébé,
[?]
[?]
Joli bébé,
Joli bébé,
Je t'ai dit quoi faire,
Jolie fille,
Mieux vaut vous regarder
Parce que [?] Vous laissera sur l'étagère,
Joli bébé,
Ouais, tu sais que tu vas bien,
[?]
[?]
Jolie fille,
Tu as l'air bien,
[?] va détruire ce quartier.
Joli bébé,
Ah, tu sais qu'elle est la vraie McCoy,
[?]
Vous avez un [?] Saut de joie,
Joli bébé,
Joli bébé,
[?]
[?]
Joli bébé,
Joli bébé,
Je t'ai dit quoi faire,
Jolie fille,
Mieux vaut surveiller votre dos
Parce que [?]
[?]
Joli bébé
Ouais, tu sais qu'elle est la vraie McCoy.
[?]
[?] sautez de joie
Note du transcripteur: Oui, d'accord, j'avoue, je n'ai pas la moindre idée de ce que Keith raconte tout au long de cette chanson. Quiconque là-bas peut me donner un aperçu
- Happenings Ten Years Time Ago - 3 vue(s)
- New York City Blues - 4 vue(s)
- Ever Since The World Began - 3 vue(s)
- Too Much Monkey Business - 2 vue(s)
- Together Now - 1 vue(s)
- White Summer - 1 vue(s)
- Sweet Music - 2 vue(s)
- Heart Full Of Soul - 3 vue(s)
- Shapes Of Things - 1 vue(s)
- You Stole My Love - 1 vue(s)
- Shapes In My Mind - 1 vue(s)
- Turn Into Earth - 2 vue(s)
- Putty in your hands - 2 vue(s)
- I Remember the Night - 3 vue(s)
- Slow Walk - 3 vue(s)
- Stealing, Stealing - 1 vue(s)
- I Wish You Would - 2 vue(s)
- Bye Bye Bird - 2 vue(s)
- The Nazz Are Blue - 5 vue(s)
- Ten Little Indians - 1 vue(s)