Voter pour SUNNY DAYS :
Voter pour SUNNY DAYS :
What are you gonna do,
when the sunny days are over?
Who will you be turning to,
when the sunny days are over?
(Will you find somebosy new?)
Will your friends still buy the rounds
When the winds of fame have let you down?
When it's over
(Sunny days are over)
What are you gonna do,
when the sunny days are over?
Who will you be talking to,
when the sunny days are over?
(Who will want to talk to you?)
When the news is hitting town
Will the pretty girls still come around?
When it's over
(Sunny days are over)
Will it take you long to remember me?
Will it take me leaving to make you see
That it's over
(Sunny days are over)
Will it break you heart eternally?
I'll ne hurting for no one you see
When it's over
(Sunny days are over)
Will it take you long, too long for me
I'll be hurting for no one you see
When it's over
(Sunny days are over)
What are you gonna do,
when the sunny days are over
You might have to face the truth,
when the sunny days are over
(You might have to face the truth)
When your feet have touched the ground
Will you find you journey's homeward bound?
When it's over
(Sunny days are over)
Will it take you long to remember me?
Will it take me leaving to make you see
That it's over
(Sunny days are over)
Will it break your heart eternally?
'Cos I'll be hurting for no one you see
When it's over
(Sunny days are over)
Will it take you long, too long for me
'Cos I'll be longing for no one you see
When it's over
(Sunny days are over
Qu'est-ce que tu vas faire,
quand les beaux jours sont finis?
Vers qui allez-vous vous tourner,
quand les beaux jours sont finis?
(Trouverez-vous quelque chose de nouveau?)
Vos amis achèteront-ils toujours les rondes
Quand les vents de la gloire t'ont laissé tomber?
Quand c'est fini
(Les beaux jours sont terminés)
Qu'est-ce que tu vas faire,
quand les beaux jours sont finis?
À qui allez-vous parler,
quand les beaux jours sont finis?
(Qui voudra vous parler?)
Quand les nouvelles arrivent en ville
Les jolies filles viendront-elles encore?
Quand c'est fini
(Les beaux jours sont terminés)
Cela vous prendra-t-il longtemps pour vous souvenir de moi?
Me faudra-t-il partir pour vous faire voir
Que c'est fini
(Les beaux jours sont terminés)
Cela vous brisera-t-il éternellement?
Je ne ferai de mal à personne que tu vois
Quand c'est fini
(Les beaux jours sont terminés)
Cela vous prendra-t-il longtemps, trop longtemps pour moi
Je vais faire du mal à personne que tu vois
Quand c'est fini
(Les beaux jours sont terminés)
Qu'est-ce que tu vas faire,
quand les beaux jours sont terminés
Vous devrez peut-être faire face à la vérité,
quand les beaux jours sont terminés
(Vous devrez peut-être faire face à la vérité)
Lorsque vos pieds ont touché le sol
Allez-vous trouver le voyage de retour vers votre domicile?
Quand c'est fini
(Les beaux jours sont terminés)
Cela vous prendra-t-il longtemps pour vous souvenir de moi?
Me faudra-t-il partir pour vous faire voir
Que c'est fini
(Les beaux jours sont terminés)
Cela vous brisera-t-il éternellement?
Parce que je vais faire du mal à personne que tu vois
Quand c'est fini
(Les beaux jours sont terminés)
Cela vous prendra-t-il longtemps, trop longtemps pour moi
Parce que je n'aurai envie de personne que tu vois
Quand c'est fini
(Les beaux jours sont finis
- Sunny Days (3:29) - 3 vue(s)
- Nah Neh Nah 252 - 1 vue(s)
- What's a Man Without a Woman - 3 vue(s)
- Sunny Days 329 - 3 vue(s)
- BOLD AND UNTRUE - 4 vue(s)
- Far Gone Now (3:08) - 2 vue(s)
- Pack Your Memories (3:04) - 3 vue(s)
- Night Owls 356 - 14 vue(s)
- The Moonshiner - 5 vue(s)
- Sally 328 - 3 vue(s)
- Pack Your Memories 304 - 3 vue(s)
- What'S A Woman - 3 vue(s)
- TIME FLIES - 11 vue(s)
- Forever Blue - 2 vue(s)
- Nah Neh Nah - 2 vue(s)
- WITH YOU - 2 vue(s)
- Travelling Light (3:32) - 2 vue(s)
- Far Gone Now 308 - 2 vue(s)
- With You (4:02) - 5 vue(s)
- LISTEN - 11 vue(s)