Voter pour Gaston reprise :
Voter pour Gaston reprise :
Gaston: Richard White
Lefou: Jesse Corti
MAURICE: Help! Someone help me!
INNKEEPER : Maurice?
MAURICE: Please! Please! I need your help!
He's got her, he's got her locked in the dungeon
LEFOU: Who?
MAURICE: Belle! We must go! Not a minute to lose!
GASTON: Whoa! Slow down Maurice! Who's got Belle locked in
a dungeon?
MAURICE: A Beast! A horrible, monstrous Beast!
BEERDRINKERS:
BEERDRINKER ONE: Is it a big Beast?
MAURICE: Huge!
BEERDRINKER TWO: With a long, ugly snout?
MAURICE: Hideously ugly!
BEERDRINKER THREE: And sharp, cruel fangs?
MAURICE: Yes, yes! Will you help me?
GASTON: All right, old man. We'll help you out.
MAURICE: You will? Oh, thank you! Thank you! Thank you!
[Maurice is expelled]
INKEEPER: Crazy old Maurice!
BEERDRINKER ONE: He's always good for a laugh.
GASTON: Crazy old Maurice. Hmmmmm. Crazy old Maurice. Hmm.
GASTON
Lefou, I'm afraid I've been thinking.
LEFOU
A dangerous pastime,
GASTON
I know.
But that wacky old coot is Belle's father,
and his sanity's only "so-so".
Now the wheels in my head have been turning,
since I looked at that loony old man.
See, I promised myself I'd be married to Belle,
and right now I'm evolving a plan!
(to Lefou) LEFOU
If I .... (whisper) ...
Yes!
Then we'd ... (whisper) ...
No! Would she?
... (whisper) ... Guess!
Now I get it!
BOTH
Let's go!
No one plots like Gaston,
Takes cheap shots like Gaston,
Plans to persecute harmless crackpots like Gaston.
CHORUS
So his marriage we soon will be celebrating!
My, what a guy!
Gaston
Gaston: Richard White
Lefou: Jesse Corti
MAURICE: Au secours! Quelqu'un m'aide!
AUBERGER: Maurice?
MAURICE: S'il vous plaît! S'il vous plaît! J'ai besoin de votre aide!
Il l'a, il l'a enfermée dans le cachot
LEFOU: Qui?
MAURICE: Belle! Nous devons partir! Pas une minute à perdre!
GASTON: Whoa! Ralentissez Maurice! Qui a enfermé Belle
un donjon?
MAURICE: une bête! Une horrible bête monstrueuse!
BEERDRINKERS:
BEERDRINKER ONE: Est-ce une grosse bête?
MAURICE: Énorme!
BEERDRINKER TWO: Avec un museau long et laid?
MAURICE: affreusement laid!
BEERDRINKER TROIS: Et des crocs acérés et cruels?
MAURICE: Oui, oui! Voulez-vous m'aider?
GASTON: Très bien, vieil homme. Nous vous aiderons.
MAURICE: Vous le ferez? Oh merci! Je vous remercie! Merci!
[Maurice est expulsé]
INKEEPER: Fou vieux Maurice!
BEERDRINKER ONE: Il est toujours bon pour rire.
GASTON: Vieux Maurice fou. Hmmmmm. Vieux Maurice fou. Hmm.
GASTON
Lefou, j'ai peur d'avoir réfléchi.
LEFOU
Un passe-temps dangereux,
GASTON
Je sais.
Mais ce vieux fou fou est le père de Belle,
et le seul "moyen" de sa raison.
Maintenant, les roues de ma tête tournent,
depuis que j'ai regardé ce vieil homme fou.
Vous voyez, je me suis promis que je serais marié à Belle,
et en ce moment j'élabore un plan!
(à Lefou) LEFOU
Si je ... (murmure) ...
Oui!
Ensuite, nous ... (murmure) ...
Non! Le ferait-elle?
... (chuchotement) ... Devinez!
Maintenant je comprends!
LES DEUX
C'est parti!
Personne ne complote comme Gaston,
Prend des photos bon marché comme Gaston,
Plans pour persécuter des pots de crack inoffensifs comme Gaston.
CH?UR
Donc, nous allons bientôt fêter son mariage!
Qu'est-ce qu'un gars!
Gaston
- I Believe In Love - 2 vue(s)
- It Feels So Good - 1 vue(s)
- The Perfect Drug - 2 vue(s)
- Ebudae - 1 vue(s)
- Colored Spade - 2 vue(s)
- Goodbye - 2 vue(s)
- Be Our Guest - 1 vue(s)
- Never Had A Dream Come True - 2 vue(s)
- U Got It Bad - 3 vue(s)
- Pop - 1 vue(s)
- Bajo Las Estrellas - 5 vue(s)
- Hey Leonardo (She Likes Me For Me) - 1 vue(s)
- Heirate Mich English Translation - 1 vue(s)
- American Woman - 2 vue(s)
- Amigos Para Siempre Friends For Life - 1 vue(s)
- Workers - 1 vue(s)
- Claudine Hooper Bukowski 1969 Script - 2 vue(s)
- The Gospel Truth 1 - 1 vue(s)
- Lean On Me - 1 vue(s)
- Elbow Room - 2 vue(s)