Voter pour Tarpaulin Jacket :
Voter pour Tarpaulin Jacket :
The Tarpaulin Jacket
(words attributed to G. J. Whyte-Melville (1821-1878);air by Charles Coote)
A tall stalwart lancer lay dying,
And as on his deathbed he lay,
To his friends who around him were sighing,
These last dying words he did say:
cho: Wrap me up in my tarpaulin jacket
And say a poor buffer lies low;
And six stalwart lancers shall carry me
With steps solemn, mournful and slow.
Had I the wings of a little dove,
Far far away would I fly; I'd fly
Straight for the arms of my true love
And there I would lay me and die.
cho:
Then get you two little white tombstones
Put them one at my head and my toe, my toe,
And get you a penknife and scratch there:
"Here lies a poor buffer below."
cho:
And get you six brandies and sodas,
And set them all out in a row, a row,
And get you six jolly good fellows
To drink to this buffer below.
cho:
And then in the calm of the twilight
When the soft winds are whispering low, so low,
And the darkening shadows are falling,
Sometimes think of this buffer below.
cho:
From the Scottish Students Songbook, 1929 edition.
A highly derivative (Prisoner's Song, Unfortunate Rake), highly
parodied (The Dying Airman, The Dying Skier, even Fiddlers Green) song
that's still current in the armed forces.
Also see DYINGAIR, FIDGREEN
@death
filename[ TARPJCKT
play.exe TARPJCKT
RG
===DOCUMENT BOUNDARY
La veste en bâche
(mots attribués à G.J. Whyte-Melville (1821-1878); air par Charles Coote)
Un grand lancier fidèle était en train de mourir,
Et comme sur son lit de mort, il gisait,
À ses amis qui autour de lui soupiraient,
Ces derniers mots mourants, il a dit:
cho: Enveloppez-moi dans ma veste en bâche
Et dire qu'un mauvais tampon est bas;
Et six lanciers fidèles me porteront
Avec des pas solennels, tristes et lents.
Si j'avais les ailes d'une petite colombe,
Loin loin j'irais voler; Je volerais
Droit pour les bras de mon vrai amour
Et là, je me coucherais et mourrais.
cho:
Ensuite, procurez-vous deux petites pierres tombales blanches
Mettez-les un à ma tête et mon orteil, mon orteil,
Et obtenez-vous un canif et grattez là-bas:
"Ici se trouve un pauvre tampon ci-dessous."
cho:
Et obtenez-vous six eaux-de-vie et sodas,
Et mettez-les tous dans une rangée, une rangée,
Et obtenez-vous six bons camarades
A boire dans ce tampon ci-dessous.
cho:
Et puis dans le calme du crépuscule
Quand les vents doux chuchotent bas, si bas,
Et les ombres qui s'assombrissent tombent,
Pensez parfois à ce tampon ci-dessous.
cho:
Tiré du Scottish Students Songbook, édition de 1929.
Un très dérivé (Prisoner's Song, Unfortunate Rake), très
parodié (The Dying Airman, The Dying Skier, même Fiddlers Green) chanson
qui est toujours d'actualité dans les forces armées.
Voir aussi DYINGAIR, FIDGREEN
@death
nom de fichier [TARPJCKT
play.exe TARPJCKT
RG
=== LIMITE DU DOCUMENT
- Down Down Down - 3 vue(s)
- Donna Donna - 2 vue(s)
- Gaol Song - 1 vue(s)
- Im Going To Drown My Cat - 2 vue(s)
- Dogs Meeting - 22 vue(s)
- May Morning Hymn - 2 vue(s)
- Feelin - 1 vue(s)
- Some Talk Of Ronald Reagan - 1 vue(s)
- Fiddlers Green - 0 vue(s)
- Parish Of Dunkeld - 4 vue(s)
- Miner Lad - 4 vue(s)
- Scots Wha Hae - 3 vue(s)
- Homestead On The Farm - 3 vue(s)
- Moonshiner - 0 vue(s)
- Who Will Sing For Me - 3 vue(s)
- Farewell To Whisky - 3 vue(s)
- Hillary Song - 4 vue(s)
- Razorback Steak - 4 vue(s)
- Jealous Husband Well Fitted - 2 vue(s)
- Pleasant And Delightful Seattle - 4 vue(s)