Voter pour Spanish Is The Loving Tongue :
Voter pour Spanish Is The Loving Tongue :
Spanish is the Loving Tongue
(Charles Badger Clark, Jr.)
Spanish is the loving tongue
Soft as music, light as spray;
'Twas a girl I learned it from
Living down Sonora way.
I don't look much like a lover,
Yet I say her love words over.
Often when I'm all alone
"Mi amor, mi corazon"
Nights when she knew where I'd ride
She would listen for my spurs,
Fling the big door open wide,
Raise them laughing eyes of hers.
And my heart would nigh stop beating
When I heard her tender greeting,
Whispered soft for me alone ---
"Mi amor, mi corazon"
Moonlight on the patio,
Old senora nodding near,
Me and Juana talking low
So the Madre couldn't hear.
How the hours would go a-flyin!
And too soon i'd hear her sighin'
In her little sorry tone ---
"Adios, mi corazon."
But one time I had to fly
For a foolish gamblin' fight,
And we said a swift goodbye
In that black unlucky night.
When I'd loosed her arms from clingin'
With her words the hoofs kept ringin',
As I galloped north alone ---
"Adios, mi corazon."
Never seen her since that night,
I can't cross the line, you know.
She was Mex and I was white;
Like as not it's better so.
Yet I've always sort of missed her
Since that last wild night I kissed her;
Left her heart and lost my own
"Adios, mi corazon."
Originally titled A Border Affair
recorded by Dyer-Bennett
from Songs of the Great American West, Silber and Robinson
@cowboy @love
filename[ SPANLOVE
play.exe SPANLOVE
RG
===DOCUMENT BOUNDARY
L'espagnol est la langue aimante
(Charles Badger Clark, Jr.)
L'espagnol est la langue aimante
Doux comme la musique, léger comme un jet;
`` C'était une fille que j'ai apprise de
Vivre sur le chemin de Sonora.
Je ne ressemble pas beaucoup à un amant,
Pourtant, je dis ses mots d'amour.
Souvent quand je suis tout seul
"Mi amor, mi corazon"
Nuits quand elle savait où je monterais
Elle écouterait mes éperons,
Ouvre la grande porte grande ouverte,
Élevez les yeux rieurs des siens.
Et mon c?ur cesserait de battre
Quand j'ai entendu sa tendre salutation,
Chuchoté doux pour moi seul ---
"Mi amor, mi corazon"
Clair de lune sur le patio,
Vieille senora acquiesçant près,
Moi et Juana parlons bas
Donc le Madre ne pouvait pas entendre.
Comment les heures passeraient à la volée!
Et trop tôt je l'entendrais soupirer
Dans son petit ton désolé ---
"Adios, mi corazon."
Mais une fois j'ai dû voler
Pour un combat de pari insensé,
Et nous avons dit au revoir rapidement
Dans cette nuit noire malchanceuse.
Quand j'avais desserré ses bras de s'accrocher
Avec ses mots, les sabots ont continué à résonner,
Alors que je galopais seul vers le nord ---
"Adios, mi corazon."
Je ne l'ai jamais vue depuis cette nuit,
Je ne peux pas franchir la ligne, tu sais.
Elle était Mex et j'étais blanche;
Comme non, c'est mieux alors.
Pourtant, je l'ai toujours un peu ratée
Depuis cette dernière nuit sauvage, je l'ai embrassée;
A quitté son c?ur et perdu le mien
"Adios, mi corazon."
Initialement intitulé A Border Affair
enregistré par Dyer-Bennett
extrait des chansons du Grand Ouest américain, Silber et Robinson
@cowboy @love
nom de fichier [SPANLOVE
play.exe SPANLOVE
RG
=== LIMITE DU DOCUMENT
- Marco Polo - 3 vue(s)
- Farewell Dear Love - 1 vue(s)
- Trying Times - 3 vue(s)
- Derby Ram - 3 vue(s)
- Paddy Works On The Railway - 3 vue(s)
- Halleys Comet - 6 vue(s)
- Cutty Wren2 - 3 vue(s)
- Die Schöne Burgenländerin - 2 vue(s)
- Laird O Logie - 1 vue(s)
- Call Me The Whale - 1 vue(s)
- Whistle - 3 vue(s)
- Cocaine Lil - 3 vue(s)
- Little Sadie - 4 vue(s)
- When I Am An Old Woman - 2 vue(s)
- Red Boogie Blues - 2 vue(s)
- Landlady Of France - 1 vue(s)
- Thats What You Get For Loving Me - 4 vue(s)
- Rabbis Daughter - 3 vue(s)
- Rocky Mountain - 2 vue(s)
- How Can I Keep My Maidenhead - 1 vue(s)