Voter pour Old Oaken Bucket :
Voter pour Old Oaken Bucket :
OLD OAKEN BUCKET
(Samuel Woodworth and George Kialmark)
How dear to my heart are the scenes of my childhood
When fond recollections presents them to view
the orchard, the meadow, the deep tangled wildwood,
And ev'ry loved spot which my infancy knew
The wide spreading pond, and the mill that stood by it,
The bridge and the rock where the cataract fell;
The cot of my father, the dairy house nigh it,
And e'en the rude bucket that hung in the well.
That moss covered bucket I hailed as a treasure,
For often at noon, when return'd from the field,
I found it the source of an exquisite pleasure,
The purest and sweetest that nature can yield.
How ardent I seized it, with hands that were glowing,
And quick to the white pebbled bottom it fell
Then soon, with the emblem of turth ov'erflowing,
And dripping with coolness, it rose from the well.
How sweet from the green, mossy brim to receive it,
As, poised on the curb, it inclined to my lips!
Not a full blishing goblet could tempt me to leave it,
Tho' filled with the nectar that Jupiter sips.
And now, far removed from the loved habitation,
The tear of regret will intrusively swell,
As fancy reverts to my father's plantation,
And sighs for the bucket that hung in the well.
@nostalgia
filename[ OAKBUCK
SF
===DOCUMENT BOUNDARY
SEAU VIEUX CHENE
(Samuel Woodworth et George Kialmark)
Combien sont chères à mon c?ur les scènes de mon enfance
Lorsque de bons souvenirs les présentent à voir
le verger, le pré, le bois sauvage enchevêtré profond,
Et chaque endroit adoré que mon enfance connaissait
Le grand étang qui s'étend et le moulin qui le soutenait,
Le pont et le rocher où la cataracte est tombée;
Le berceau de mon père, la laiterie proche,
Et e'en le seau grossier qui pendait dans le puits.
Ce seau couvert de mousse que j'ai salué comme un trésor,
Souvent à midi, lors du retour du terrain,
Je l'ai trouvé la source d'un plaisir exquis,
Le plus pur et le plus doux que la nature puisse offrir.
Comme je l'ai saisi avec ardeur, avec des mains qui brillaient,
Et rapidement au fond de galets blancs, il est tombé \u003cbr />
Puis bientôt, avec l'emblème du turth débordant,
Et dégoulinant de fraîcheur, il est sorti du puits.
Quelle douceur du bord vert et moussu de le recevoir,
Comme, posée sur le trottoir, elle s'inclinait jusqu'à mes lèvres!
Pas un gobelet à pleins poumons ne pourrait me tenter de le quitter,
Tho 'rempli de nectar que Jupiter sirote.
Et maintenant, loin de l'habitation aimée,
La larme de regret va grossir de manière intrusive,
Alors que la fantaisie revient à la plantation de mon père,
Et soupire pour le seau qui pendait dans le puits.
@nostalgia
nom de fichier [OAKBUCK
SF
=== LIMITE DU DOCUMENT
- General Taylor - 5 vue(s)
- Shes Not You - 5 vue(s)
- I Am A Pretty Little Dutch Girl - 20 vue(s)
- Haul Awa - 6 vue(s)
- Limb Of The Law - 3 vue(s)
- Tramp Tramp Tramp - 5 vue(s)
- Lynchburg Town - 3 vue(s)
- Spanish Ladies - 5 vue(s)
- Caledonia - 4 vue(s)
- Hartley Bill - 5 vue(s)
- Lord Of The Dance - 4 vue(s)
- Turkey Anthem Text - 3 vue(s)
- Prisoners Song - 3 vue(s)
- Little Old Sod Shanty On My Claim - 6 vue(s)
- Sumer Is Icumen In - 2 vue(s)
- When That I Was A Little Tiny Boy - 4 vue(s)
- We Never Mention Aunt Clara - 5 vue(s)
- Fathers Whiskers - 4 vue(s)
- Parkway Is A Hard Road To Travel - 6 vue(s)
- O Holy Night - 4 vue(s)