Voter pour Hudson River Steamer :
Voter pour Hudson River Steamer :
HUDSON RIVER STEAMBOAT RACE
Hudson River steamboat, steamin' up and down.
New York to Albany or any river town.
Choo-choo to go ahead, choo-choo to back 'er.
Captain and the first mate, they both chew
tobacker.
cho: Oh, choo-choo the Go Ahead, choo-choo the Slacker.
Packet boat, towboat, and a double-stacker.
Choo-choo to Tarrytown, Spuyten Duyvil all
around.
Choo-choo to go ahead, choo-choo to back
'er.
Shad boat, pickle boat, lyin' side by side.
Fisherfolk and sailormen waitin' for the tide.
Raincloud, stormcloud over yonder hill.
Thunder on the Dunderberg _ the rumble's
in the kill.
The Sedgwick was racin', and she lost all hope.
Used up her steam on the big calliope.
She was hoppin' right along, she was hoppin'
quick,
All the way from Stony Point to Popalopen
Creek.
(final chorus):
Aww, choo-choo the Go Ahead, choo-choo the
slacker.
Packet boat, towboat, and a double-stacker.
New York to Albany, Rondout and Tivoli.
Choo-choo to go ahead, choo-choo to
back 'er.
I've heard it with the slight differences in the title and the "choo-choo" lines. This is not a correction. The original, as you had it, makes more sense.
===DOCUMENT BOUNDARY
COURSE DE BATEAUX À VAPEUR HUDSON RIVER
Bateau à vapeur de la rivière Hudson, faisant monter et descendre le bateau.
De New York à Albany ou dans n'importe quelle ville fluviale.
Choo-choo pour aller de l'avant, choo-choo pour soutenir 'euh.
Capitaine et premier compagnon, ils mâchent tous les deux
tobacker.
cho: Oh, choo-choo le Go Ahead, choo-choo le Slacker.
Paquet, bateau de remorquage et double gerbeur.
Choo-choo à Tarrytown, Spuyten Duyvil tous
autour.
Choo-choo pour aller de l'avant, choo-choo pour reculer
"euh.
Shad boat, cornichon, couché côte à côte.
Pêcheurs et matelots attendant la marée.
Raincloud, stormcloud over yonder hill.
Tonnerre sur le Dunderberg _ le grondement
dans la mise à mort.
Le Sedgwick courait et elle a perdu tout espoir.
Utilisé sa vapeur sur le gros calliope.
Elle sautillait tout de suite, elle sautillait
rapide,
De Stony Point à Popalopen
Ruisseau.
(refrain final):
Aww, choo-choo le Go Ahead, choo-choo le
fainéant.
Paquet, bateau de remorquage et double gerbeur.
New York à Albany, Rondout et Tivoli.
Choo-choo pour aller de l'avant, choo-choo pour
en arrière.
Je l'ai entendu avec les légères différences dans le titre et les lignes "choo-choo". Ce n'est pas une correction. L'original, comme vous l'avez eu, a plus de sens.
=== LIMITE DU DOCUMENT
- Fifty Cents - 12 vue(s)
- Copilots Lament - 4 vue(s)
- Oh What A Face - 10 vue(s)
- Army Bean - 12 vue(s)
- A North Country Maid - 5 vue(s)
- Gaol Song - 3 vue(s)
- Ill Take The Legs From Some Old Table - 2 vue(s)
- Director Of Admissions - 4 vue(s)
- Handsome Molly - 5 vue(s)
- Rob Em All Naafi - 3 vue(s)
- Little Mohee - 4 vue(s)
- Marching On - 3 vue(s)
- Debutante Ball - 5 vue(s)
- Henry Martin - 7 vue(s)
- Roll On John - 4 vue(s)
- Mighty Mississippi - 3 vue(s)
- Andro and His Cutty Gun - 20 vue(s)
- Lord Lovel - 15 vue(s)
- Dinkie Die Usmc Wwii Korea - 6 vue(s)
- Just Behind The Battle Mother - 5 vue(s)