Voter pour Hava Nagila :
Voter pour Hava Nagila :
Hava nagila, hava nagila, hava nagila
Ve-nisma-cha, ve-nisma-cha
Hava na-ranana, have na-ranana, hava na-ranana
Ve-nisma-cha, ve-nisma cha
Uru, uru achim
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim, ur'achim, be-lev sa-me-ach
(Caution, copied by non-Hebraic typist)
(English version)
Gather, come gather 'round me,
A joyous sound we will make today.
Let us be gay!
Lift up your happy voices.
The crowd rejoices; come hear me say
Let us be gay
Hear now the happy throng
Burst forth in festive song.
Come, toss your cares away,
Sing, let us be gay!
Think what tomorrow brings
While all the nation sings.
Now there's a brighter day.
Come, let us be gay!
Hope--- and--- faith- sus- tained- us-,
Ever the hope for our returning
Deep in the heart of each man burning.
Never a doubt, we did not waver;
Never a fear, we did not quaver.
Now it is real, now is the day,
Come on and let us be gay.
Gather, come gather 'round me,
A joyous sound we will make today.
Let us be gay!
Lift up your happy voices.
The crowd rejoices; come hear me say
Let us be gay!!!!
Hebrew:
words & music: Traditional Hebrew
copyright: In pubic domain
source: Rise Up Singing, publ. by
Sing Out Publication, Penn.USA
English:
words: Jay Arnold
copyright 1968 Chas. H. Hansen Music Corp.
published: Hansen's 75 Giants, publ. by
Charles Hansen Publication, Fla. USA
transcribed: Dilly
Hava nagila, hava nagila, hava nagila
Ve-nisma-cha, ve-nisma-cha
Hava na-ranana, ont na-ranana, hava na-ranana
Ve-nisma-cha, ve-nisma cha
Uru, uru achim
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim, ur'achim, be-lev sa-me-ach
(Attention, copié par une dactylographe non hébraïque)
(Version anglaise)
Rassemble, viens rassembler autour de moi,
Un son joyeux que nous allons faire aujourd'hui.
Soyons gay!
Élevez vos voix heureuses.
La foule se réjouit; venez m'entendre dire
Soyons gay
Écoutez maintenant la foule heureuse
Éclater en chanson festive.
Venez, jetez vos soucis loin,
Chante, soyons gay!
Pensez à ce que demain apportera
Pendant que toute la nation chante.
Maintenant, il fait plus beau.
Venez, soyons gay!
L'espoir --- et --- la foi- soutenus- nous-,
Toujours l'espoir de notre retour
Au fond du c?ur de chaque homme en feu.
Sans aucun doute, nous n'avons pas hésité;
Jamais une peur, nous n'avons pas tremblé.
Maintenant c'est réel, c'est maintenant le jour,
Venez et laissez-nous être gay.
Rassemble, viens rassembler autour de moi,
Un son joyeux que nous allons faire aujourd'hui.
Soyons gay!
Élevez vos voix heureuses.
La foule se réjouit; venez m'entendre dire
Soyons gay !!!!
Hébreu:
paroles et musique: hébreu traditionnel
copyright: Dans le domaine public
source: Rise Up Singing, publ. par
Publication Sing Out, Penn.USA
Anglais:
mots: Jay Arnold
copyright 1968 Chas. H. Hansen Music Corp.
publié: Hansen's 75 Giants, publ. par
Publication Charles Hansen, Floride USA
transcrit: Dilly
- Great Storm Is Over - 6 vue(s)
- Ca The Ewes Tae The Knowes - 4 vue(s)
- Plastic Jesus - 5 vue(s)
- Nell Flahertys Drake - 6 vue(s)
- Ten Thousand Cattle - 6 vue(s)
- Hal An Tow - 4 vue(s)
- Only A Miner - 7 vue(s)
- Poor Lonesome Cowboy - 4 vue(s)
- Gpu - 5 vue(s)
- Fair Eliza - 3 vue(s)
- Good Night Irene - 3 vue(s)
- A Living Wage - 6 vue(s)
- A Prisoner for Life - 4 vue(s)
- Scarborough Fair - 5 vue(s)
- In The Sweet By And By - 3 vue(s)
- Heres Your Mule - 4 vue(s)
- French Native Anthem Text - 3 vue(s)
- At the Boarding House - 3 vue(s)
- Army Bean - 12 vue(s)
- Short Jacket Cabin Boy - 5 vue(s)