Voter pour Home I'll Never Be :
Voter pour Home I'll Never Be :
I left New York in 1949
To go across the country without a bad blame dime
Montana in the cold cold fall
Found my father in the gambling hall
Father, Father where you been?
I've been out in the world and I'm only ten
Father, Father where you been?
I've been out in the world and I'm only ten
Don't worry about me if I should die of pleurisy
Across to Mississippi, across to Tennessee
Across the Niagara, home I'll never be
Home in ol' Medora, home in Ol' Truckee
Apalachicola, home I'll never be
Better or for worse, thick and thin
Like being married to the Little poor man
God he loves me (God he loves me)
Just like I love him (just like I love him)
I want you to do (I want you to do)
Just the same for him (just the same for him, yeah)
Well the worms eat away but don't worry watch the wind
So I left Monatana on an old freight train (on an old freight train)
The night my father died in the cold cold rain (in the cold cold rain)
Road to Opelousas, road to Wounded Knee
Road to Ogallala home I'll never be
Road to Oklahoma, road to El Cahon
Road to Tahachapi, road to San Antone
Hey, hey
Road to Opelousas, road to Wounded Knee
Road to Ogallala, home I'll never be
Road to Oklahoma, road to El Cahon
Road to Tahachapi, road to San Antone
Home I'll never be, home I'll never be
Home I'll never be, home I'll never be
Home I'll never be, home I'll never be
J'ai quitté New York en 1949
Pour traverser le pays sans un mauvais sou
Montana dans l'automne froid et froid
J'ai trouvé mon père dans la salle de jeux
Père, père où étiez-vous?
J'ai été dans le monde et je n'ai que dix ans
Père, père où étiez-vous?
Je suis sorti dans le monde et je n'ai que dix ans
Ne t'inquiète pas pour moi si je meurs de pleurésie
De l'autre côté du Mississippi, de l'autre côté du Tennessee
À travers le Niagara, je ne serai jamais à la maison
Maison à ol 'Medora, maison à Ol' Truckee
Apalachicola, je ne serai jamais à la maison
Mieux ou pour le pire, épais et mince
Comme être mariée au petit pauvre homme
Dieu il m'aime (Dieu il m'aime)
Tout comme je l'aime (tout comme je l'aime)
Je veux que tu fasses (je veux que tu fasses)
Juste la même chose pour lui (juste la même chose pour lui, ouais)
Eh bien, les vers rongent mais ne t'inquiète pas, regarde le vent
J'ai donc quitté Monatana sur un vieux train de marchandises (sur un vieux train de marchandises)
La nuit où mon père est mort sous la pluie froide et froide (sous la pluie froide et froide)
Route vers Opelousas, route vers Wounded Knee
Route vers la maison d'Ogallala, je ne serai jamais
Route vers l'Oklahoma, route vers El Cahon
Route de Tahachapi, route de San Antone
Hey, hey
Route vers Opelousas, route vers Wounded Knee
Route vers Ogallala, chez moi je ne serai jamais
Route vers l'Oklahoma, route vers El Cahon
Route de Tahachapi, route de San Antone
À la maison je ne serai jamais, à la maison je ne serai jamais
À la maison je ne serai jamais, à la maison je ne serai jamais
Chez moi je ne serai jamais, chez moi je ne serai jamais
- Strange Weather - 3 vue(s)
- Hang On St Christopher - 4 vue(s)
- Woe - 5 vue(s)
- Gin Soaked Boy - 4 vue(s)
- Nirvana - 3 vue(s)
- Little Boy Blue - 5 vue(s)
- 16 Shells From A 30.06 - 5 vue(s)
- Eggs And Sausage (In a Cadillac With Susan Michelson) - 5 vue(s)
- I'll Take New York - 4 vue(s)
- Please Call Me, Baby - 2 vue(s)
- Down There By The Train - 4 vue(s)
- Top Of The Hill - 4 vue(s)
- The Last Rose Of Summer - 3 vue(s)
- 2:19 - 4 vue(s)
- Bend Down The Branches - 3 vue(s)
- Big Joe And Phantom 309 - 5 vue(s)
- Straight To The Top (Rhumba) - 4 vue(s)
- Story - 3 vue(s)
- Franks Wild Years - 5 vue(s)
- Mockin' Bird - 6 vue(s)