Voter pour Paco De Renaldos Dream :
Voter pour Paco De Renaldos Dream :
It was a dream i had
This room was in the middle of a sandy plain
The walls were gone but the doors and windows remained
At the side of the bed were soft cushions
Two-dimensional ships like ocean liners sailed across this desert
As they passed, their huge bulks disappearing into a thin line
These ships were always full of people facing windows
And sometimes find their problems seem like a day's work
Following deep tracks, the boats kept passing by
Came to an unmanned sort of harbour
Stood on the sand in no water
[ ? ] lowered its doors
And one by one the ships descended to the sand
And sailed off in different directions across the desert
The carrier was then refilled with ships arriving in perfect time
I watched seven or eight of these drop-offs
And realised the process, the ships and the people within them never differed
I thought about following any of these ships to the end of their journey
But suspected i would end up back here
Or a place so similar that i wouldn't be able to tell the difference
I can't sleep in this bed anymore
It's like a padded cell
The sheets are too tight
[ ? ]
A man of your success
I'm tired of it
[ ? ]
Walked over to the window
Climbed on the window-ledge
And jumped out
I wasn't scared
I know i can fly
A quiff, a whiff of smoke, an empty egg
Roses north (i don't know how long we'd been waiting)
A front room (endless hours, weeks, years even)
Lino, yellow formica (we didn't know)
Lots of milky tea (only onward, forward, inward, in, over a field) (i don't want to do this)
Unmatched to match the unmatched plates (the sun sets in the west) (i really really
C'était un rêve que j'ai fait
Cette chambre était au milieu d'une plaine sablonneuse
Les murs avaient disparu mais les portes et les fenêtres sont restées
Sur le côté du lit, des coussins moelleux
Des navires en deux dimensions comme des paquebots ont traversé ce désert
Alors qu'ils passaient, leurs énormes masses disparaissaient en une fine ligne
Ces navires étaient toujours pleins de gens face aux fenêtres
Et trouvent parfois que leurs problèmes ressemblent à une journée de travail
En suivant des voies profondes, les bateaux continuaient à passer
Entré dans une sorte de port sans pilote
Se tenait sur le sable sans eau
[? ] a baissé ses portes
Et un par un, les navires sont descendus sur le sable
Et a navigué dans différentes directions à travers le désert
Le transporteur a ensuite été rechargé avec des navires arrivant en temps parfait
J'ai regardé sept ou huit de ces abandons
Et j'ai réalisé que le processus, les navires et les personnes à l'intérieur d'eux ne différaient jamais
J'ai pensé à suivre l'un de ces navires jusqu'à la fin de leur voyage
Mais je soupçonnais que je finirais ici
Ou un endroit si similaire que je ne pourrais pas faire la différence
Je ne peux plus dormir dans ce lit
C'est comme une cellule rembourrée
Les draps sont trop serrés
[? ]
Un homme de votre réussite
J'en ai marre
[? ]
Se dirigea vers la fenêtre
Monté sur le rebord de la fenêtre
Et a sauté \u003cbr />
Je n'avais pas peur
Je sais que je peux voler
Un quiff, une bouffée de fumée, un ?uf vide
Roses au nord (je ne sais pas depuis combien de temps nous attendions)
Une pièce de devant (heures, semaines, années même interminables)
Lino, formica jaune (on ne savait pas)
Beaucoup de thé laiteux (seulement en avant, en avant, en dedans, dans, sur un champ) (je ne veux pas faire ça)
Inégalée pour correspondre aux plaques inégalées (le soleil se couche à l'ouest) (je vraiment vraiment
- Nectar - 3 vue(s)
- raindrops - 1 vue(s)
- tyed/tie-dye - 1 vue(s)
- sleepy song - 2 vue(s)
- walking - 2 vue(s)
- I Know That Loving - 4 vue(s)
- Plus De Liaisons - 3 vue(s)
- vertrauen II - 2 vue(s)
- bathtime - 3 vue(s)
- my sister - 1 vue(s)
- tyedtie dye - 7 vue(s)
- City sickness - 2 vue(s)
- Kathleen - 13 vue(s)
- Drunk Talk - 3 vue(s)
- ballad of tindersticks - 4 vue(s)
- Sweet Release - 2 vue(s)
- whiskey and water - 2 vue(s)
- Here - 3 vue(s)
- bearsuit - 2 vue(s)
- Chilitetime - 3 vue(s)