Storm The Embassy - Stray Cats


Voter pour Storm The Embassy :
Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter

Paroles de Stray Cats - Storm The Embassy

Fifteen man taken captive in a hostile foreign land

Scorchin' sun beaming down onto miles and miles of sand

A mideast country being ruled

By a man who thinks it's fun

To hold our people in return

For a sjah that's on the run



I think it's funny

Freedom takes money



It's a heartache and it's hard luck

Well that's tough shit

Man it's no fun

Storm the Iranian embassy

Before they start shootin' down you and me



Scourge of suits in control

Of the diplomaticness

While the nations of the world

Look on and they care less

The Soviet Union won't agree

To an economic plan

And then they laugh and march their troops into Afghanistan



Orders from Moscow

Invade Teheran now



It's a heartache and it's hard luck

Well that's tough shit

Man it's no fun

Storm the Iranian embassy

Before they start shootin' at you and me



A nation worries and reads the papers

Hoping that no-one has died

Hearin' rumours that the hostages

Will soon be tried as spies

Demonstrations on the street

Saying that the end is near

The man from New York Times on vacation

Wants to know what happened here



Agressive acts now

We want the best now

Fifteen moms crying

Is my son dying ?



It's a heartache and it's hard luck

Well that's tough shit

Man it's no fun

Storm the Iranian embassy

Before they start shootin' at you and me

Imprimer Storm The Embassy - Stray Cats

Video de Stray Cats - Storm The Embassy

Traduction de Stray Cats - Storm The Embassy

Quinze hommes captifs dans un pays étranger hostile

Soleil brûlant rayonnant sur des kilomètres et des kilomètres de sable

Un pays du Moyen-Orient gouverné \u003cbr />
Par un homme qui pense que c'est amusant

Pour tenir nos gens en retour

Pour un sjah en fuite



Je pense que c'est drôle

La liberté prend de l'argent



C'est un chagrin d'amour et c'est de la malchance

Eh bien, c'est de la merde dure

Mec ce n'est pas amusant

Prenez d'assaut l'ambassade d'Iran

Avant de commencer à vous abattre, vous et moi



Fléau des combinaisons en contrôle

De la diplomatie

Alors que les nations du monde

Regardez et ils se soucient moins

L'Union soviétique ne sera pas d'accord

Vers un plan économique

Et puis ils rient et font marcher leurs troupes en Afghanistan



Commandes de Moscou

Envahissez Téhéran maintenant



C'est un chagrin d'amour et c'est de la malchance

Eh bien, c'est de la merde dure

Mec ce n'est pas amusant

Prenez d'assaut l'ambassade d'Iran

Avant qu'ils ne commencent à vous tirer dessus, moi et moi



Une nation s'inquiète et lit les journaux

En espérant que personne ne soit mort

Entendant des rumeurs selon lesquelles les otages

Sera bientôt jugé comme espion

Manifestations dans la rue

Dire que la fin est proche

L'homme du New York Times en vacances

Veut savoir ce qui s'est passé ici



Actes agressifs maintenant

Nous voulons le meilleur maintenant

Quinze mamans pleurent

Mon fils est-il en train de mourir?



C'est un chagrin d'amour et c'est de la malchance

Eh bien, c'est de la merde dure

Mec ce n'est pas amusant

Prenez d'assaut l'ambassade d'Iran

Avant de commencer à tirer sur vous et moi

Commentaires sur Stray Cats - Storm The Embassy

Aucun commentaire sur Storm The Embassy pour l'instant...

Commenter la musique de Stray Cats - Storm The Embassy

D'autres titres de Stray Cats

Thématique sur la chanson : Storm The Embassy de Stray Cats

  • storm the embassy traduction
  • stray cats traduction
  • storm the embassy stray cats traduction
  • storm the embassy traduction des paroles
  • TRADUction de la chanson "Storm The Embassy" EN FRANCAIS
  • stray cats storm the embassy explication
Haut de page