Voter pour Morning Dew :
Voter pour Morning Dew :
(Bonnie Dobson and Tim Rose)
Walk me out in the morning dew, my honey.
Please walk me out in the morning dew, sometime.
Can't walk you out in no morning dew. I'm sorry, I'm sorry.
Can't walk you out in no morning dew.
Thought I heard a young man cryin'.
Thought I heard a young man cryin' today.
You didn't hear no young man cryin'.
You did not hear no young man cryin'.
Thought I heard a young girl cryin'.
Thought I heard a young girl cryin'.
You, you did not hear no young girl cryin'.
I'm sorry but you know it is [true].
You did not hear no young man cryin'.
Now there is no more morning dew.
Now there is no more morning dew.
What they've been saying all these god-darn' years has come true,
I knew it would too.
Now there's no more morning dew.
Now there is no more morning dew, at all, oh.
Now there is no more morning dew.
Because, because, because,
What they've been saying all these years has come true,
You know, and only you know,
that there's no more morning dew.
Now, now there is no more morning dew.
People, you know that there's no more morning dew.
Because, because,
What they've been saying all these years has come true,
it had to happen.
You know, that there's no more morning dew.
(Bonnie Dobson et Tim Rose)
Sortez-moi de la rosée du matin, mon miel.
S'il vous plaît, sortez-moi de la rosée du matin, un jour.
Je ne peux pas vous sortir sans rosée du matin. Je suis désolé, je suis désolé.
Je ne peux pas vous sortir sans rosée du matin.
Je pensais avoir entendu un jeune homme pleurer.
Je pensais avoir entendu un jeune homme pleurer aujourd'hui.
Vous n'avez pas entendu de jeune homme pleurer.
Vous n'avez pas entendu de jeune homme pleurer.
Je pensais avoir entendu une jeune fille pleurer.
Je pensais avoir entendu une jeune fille pleurer.
Vous, vous n'avez entendu aucune jeune fille pleurer.
Je suis désolé mais tu sais que c'est [vrai].
Vous n'avez pas entendu de jeune homme pleurer.
Il n'y a plus de rosée matinale.
Il n'y a plus de rosée matinale.
Ce qu'ils ont dit pendant toutes ces putains d'années est devenu réalité,
Je le savais aussi.
Il n'y a plus de rosée matinale.
Maintenant, il n'y a plus de rosée du matin, oh.
Il n'y a plus de rosée matinale.
Parce que, parce que, parce que,
Ce qu'ils ont dit pendant toutes ces années est devenu réalité,
Vous savez, et vous seul le savez,
qu'il n'y a plus de rosée matinale.
Maintenant, maintenant il n'y a plus de rosée du matin.
Les gens, vous savez qu'il n'y a plus de rosée matinale.
Parce que, parce que,
Ce qu'ils ont dit pendant toutes ces années est devenu réalité,
cela devait arriver.
Vous savez, qu'il n'y a plus de rosée matinale.
- Spanish Boots - 0 vue(s)
- Oh God, I Wish I Was Home Tonight - 0 vue(s)
- Nobody Knows - 0 vue(s)
- Rhythm Of My Heart - 0 vue(s)
- The First Cut Is The Deepest - 0 vue(s)
- Highgate Shuffle - 0 vue(s)
- Tora, Tora, Tora (Out With The Boys) - 0 vue(s)
- Love Wars - 10 vue(s)
- When We Were The New Boys - 1 vue(s)
- Blues DeLuxe - 2 vue(s)
- The Wild Horse - 0 vue(s)
- Keep Your Hands Off Her - 0 vue(s)
- Shapes Of Things - 0 vue(s)
- Every Picture Tells A Story - 0 vue(s)
- Shock To The System - 0 vue(s)
- This Old Heart Of Mine - 0 vue(s)
- Youre the Star - 1 vue(s)
- Stay With Me - 1 vue(s)
- Bad For You - 0 vue(s)
- Stone - 1 vue(s)