Voter pour Mouth On Fire :










And there, the bones do sleep
And there the soul is soul
And there the gods do weep
When the angels fall
But there the thoughts won't keep
And here the blood runs cold
And here the grave is deep
And the devil calls
Brought my heart to feed, but my mouth was fire
Brought the earth my seed, but it would not flower
Where the jeweled stream? Where the eased desire?
In some fool's dream? In the ending hour?
Brought my voice, just noise to poor old Silence
A clanging toy, a clanging toy
Empty, strident
Brought my eyes, in utter ruin, sightless
The tears I cried, the tears I cried
Still so frightened
Brought my heart to feed, but my mouth was fire
Brought the earth my seed, but it would not flower
Where the jeweled stream? Where the eased desire?
In some fool's dream? In the ending hour?
Where the silver streets? Where the blossoming?
Where osunds so sweet?
Where songs of spring?
Where words for things?
Where golden memories?
Where quiet seas?
Where certainty?
Where all might cease, the talk, the want, the posturing?
Brought my heart to feed, but my mouth was fire
Brought the earth my seed, but it would not flower
Where the jeweled stream? Where the eased desire?
In some fool's dream? In the ending hour?
Where poetry?
Where mystic harmonies?
Where love that frees?
Where security?
Where sympathy?
Where tranquility?
Where rest in peace?
In the dream? Or in the fire?
Mouth on fire
Mouth on fire
Et là, les os dorment
Et là, l'âme est âme
Et là les dieux pleurent
Quand les anges tombent
Mais là, les pensées ne resteront pas
Et ici, le sang est froid
Et ici la tombe est profonde
Et le diable appelle
J'ai amené mon c?ur à se nourrir, mais ma bouche était en feu
Apporté à la terre ma semence, mais elle ne fleurirait pas
Où le ruisseau de bijoux? Où le désir apaisé?
Dans le rêve d'un imbécile? Dans l'heure de fin?
Apporté ma voix, juste du bruit au pauvre vieux Silence
Un jouet retentissant, un jouet retentissant
Vide, strident
Apporté mes yeux, en ruine totale, sans vue
Les larmes j'ai pleuré, les larmes j'ai pleuré \u003cbr />
Toujours aussi effrayé \u003cbr />
J'ai amené mon c?ur à se nourrir, mais ma bouche était en feu
Apporté à la terre ma semence, mais elle ne fleurirait pas
Où le ruisseau de bijoux? Où le désir apaisé?
Dans le rêve d'un imbécile? Dans l'heure de fin?
Où sont les rues d'argent? Où la floraison?
Où les osunds sont-ils si sucrés?
Où les chansons du printemps?
Où les mots pour les choses?
Où sont les souvenirs en or?
Où les mers tranquilles?
Où est la certitude?
Où tout pourrait cesser, le discours, le besoin, la posture?
J'ai amené mon c?ur à manger, mais ma bouche était en feu
Apporté à la terre ma semence, mais elle ne fleurirait pas
Où le ruisseau de bijoux? Où le désir apaisé?
Dans le rêve d'un imbécile? Dans l'heure de fin?
Où la poésie?
Où les harmonies mystiques?
Où l'amour qui libère?
Où la sécurité?
Où est la sympathie?
Où la tranquillité?
Où se reposer en paix?
Dans le rêve? Ou dans le feu?
Bouche en feu
Bouche en feu