Voter pour Exilarating Sadness :
Voter pour Exilarating Sadness :
You were sitting in a cafe
at a table by the juke-box
Making cups of coffee last for years
You never heard the fanfare
never saw the sunshine rising
and the summer slipped in unnoticed
from beneath your tears
The pounding big bass rhythm
shook the room, shook your little heart
all the talk that whistled through your ears
You were minding your own buisness
but you were everybody elses
and the summer slipped in unnoticed
from beneath your tears
All the girls around you
were captured by your presence
your lucid features admired and revered
Deep in your eyes I recognise
exhilarating sadness
And the summer slipped in unnoticed
from beneath your tears
Time flew bye
You moved on
The shop street days are long since gone
All of the laughter
and all of the tears
I still see your likeness through the years
Tu étais assis dans un café \u003cbr />
à une table près du juke-box
Faire des tasses de café durer des années
Vous n'avez jamais entendu la fanfare
je n'ai jamais vu le soleil se lever
et l'été est passé inaperçu
sous tes larmes
Le grand rythme de basse battant
secoua la chambre, secoua ton petit coeur
tous les discours qui sifflaient dans vos oreilles
Vous vous occupiez de votre propre entreprise
mais vous étiez tout le monde d'autrefois
et l'été est passé inaperçu
sous tes larmes
Toutes les filles autour de toi
ont été capturés par votre présence
vos traits lucides admirés et vénérés
Au fond de tes yeux je reconnais
tristesse exaltante
Et l'été est passé inaperçu
sous tes larmes
Le temps a volé au revoir
Vous avez déménagé \u003cbr />
Les jours de rue de magasin sont depuis longtemps passés
Tous les rires
et toutes les larmes
Je vois toujours ta ressemblance à travers les années
- Nevermind The Strangers - 2 vue(s)
- Hope We Meet Again - 1 vue(s)
- Letter From Louise - 0 vue(s)
- All The Way From Tuam - 2 vue(s)
- N17 - 2 vue(s)