Voter pour The 13th Generation :
Voter pour The 13th Generation :
The year is 1945
And number 12 has now arrived
This is where we all came from
Can you undo what we have done?
It's time to face our own worst fears
The 13th generation's here
And what you see is what you get
So take a seat we're not done yet
So here we are!
We've reached the top floor
We've pushed all the buttons
There aren't any more
Do you think it's time
That we all took a break?
Or maybe we should cross our fingers
And sit here and wait
Now that you're here
Did you think there was more?
Hey! Get those grubby fingers
Away from that door
Why are you standing there
Wearing that frown?
We've got somewhere to go
We can all go down!
And now that you've had
The ride of your life
Have you got any questions
I don't charge for advice
Why are you standing there
Wearing that frown?
We've got somewhere to go
We can all go down!
After 1944
Number 11 ends the war
This is where we all came from
Can you undo what we have done
It's time to face our own worst fears
The 13th generation's here
And what you see is what you get
So take a seat, we're not done yet
L'année est 1945
Et le numéro 12 est maintenant arrivé \u003cbr />
C'est de là que nous venons tous
Pouvez-vous annuler ce que nous avons fait?
Il est temps de faire face à nos pires craintes
La 13e génération est là \u003cbr />
Et ce que vous voyez est ce que vous obtenez
Alors asseyez-vous, nous n'avons pas encore fini
Alors nous y voilà!
Nous avons atteint le dernier étage
Nous avons poussé tous les boutons
Il n'y en a plus
Pensez-vous qu'il est temps
Que nous avons tous fait une pause?
Ou peut-être devrions-nous croiser les doigts
Et asseyez-vous ici et attendez
Maintenant que vous êtes ici
Pensiez-vous qu'il y en avait plus?
Hey! Obtenez ces doigts sales
Loin de cette porte
Pourquoi es-tu là \u003cbr />
Porter ce froncement de sourcils?
Nous avons quelque part où aller
On peut tous descendre!
Et maintenant que vous avez eu
La balade de votre vie
Avez-vous des questions
Je ne facture pas les conseils
Pourquoi es-tu là \u003cbr />
Porter ce froncement de sourcils?
Nous avons quelque part où aller
On peut tous descendre!
Après 1944
Le numéro 11 met fin à la guerre
C'est de là que nous venons tous
Pouvez-vous annuler ce que nous avons fait
Il est temps de faire face à nos pires craintes
La 13e génération est là \u003cbr />
Et ce que vous voyez est ce que vous obtenez
Alors asseyez-vous, nous n'avons pas encore fini
- The Perfectionist - 4 vue(s)
- Always There - 14 vue(s)
- Say Goodbye to Hollywood - 5 vue(s)
- Wildest Dreams - 5 vue(s)
- Days Like These - 5 vue(s)
- Will It Be You Chapter Iv - 4 vue(s)
- Hold To Cold - 5 vue(s)
- The Pitchman - 4 vue(s)
- How Do You Feel? - 5 vue(s)
- Images (Chapter 1) - 4 vue(s)
- Angel - 4 vue(s)
- THE FLYER - 4 vue(s)
- (Walking On) Thin Ice - 3 vue(s)
- The Cross - 3 vue(s)
- House of Cards - 2 vue(s)
- Social Orphan - 1 vue(s)
- My Name Is Sam (Your Time Is Up) - 3 vue(s)
- No Strings Attached - 5 vue(s)
- The Security of Illusion - 3 vue(s)
- Slow Motion - 4 vue(s)