Voter pour Torches :
Voter pour Torches :
On clearer days I can see the lights from my bedroom door,
On windy nights I can smell the lake as it drifts to me from the shore
The traffic lights silently change a thousand times a day
But I'm still waiting, yeah, and I'm still waiting
And if my hand could block the sun,
Would we ever wake up?
And if I turned back all these clocks,
Would that be time enough?
I can't remember exactly when this longing began
But I know it wasn't before the day you touched my hand,
Laugh and shout in blissful daze and numbers are exchanged,
But I'm still waiting, yeah, and I'm still waiting
And if my hand could block the sun,
Would we ever wake up?
And if I turned back all these clocks,
Would that be time enough?
So put your hands where I can see them,
And shut your mouth, I know who you are,
In a world void of feeling or heart
I know that we are the torches in the dark
Let's break this down, let's make this count,
Let's leave this one-horse town, no better time than now
Let's break this down, let's make this count,
Let's leave this one-horse town, no better time than now
The angels dance like feathers float, they're here to see and to be seen,
The clock strikes two, the music slows and each one slowly dons their wings,
Once outside they all pair off and hand in hand they leave
But I'm still waiting, yeah, and I'm still waiting
And if my hand could block the sun,
Would we ever wake up?
And if I turned back all these clocks,
Would that be time enough?
Will we ever wake up?
Les jours plus clairs, je peux voir les lumières de la porte de ma chambre,
Les nuits venteuses, je peux sentir le lac alors qu'il dérive vers moi du rivage
Les feux de signalisation changent silencieusement mille fois par jour
Mais j'attends toujours, ouais, et j'attends toujours
Et si ma main pouvait bloquer le soleil,
Pourrions-nous jamais nous réveiller?
Et si je retournais toutes ces horloges,
Serait-ce assez de temps?
Je ne me souviens pas exactement quand ce désir a commencé
Mais je sais que ce n'était pas avant le jour où tu as touché ma main
Riez et criez dans une stupéfaction heureuse et les nombres sont échangés,
Mais j'attends toujours, ouais, et j'attends toujours
Et si ma main pouvait bloquer le soleil,
Pourrions-nous jamais nous réveiller?
Et si je retournais toutes ces horloges,
Serait-ce assez de temps?
Alors mets tes mains là où je peux les voir,
Et ferme ta bouche, je sais qui tu es,
Dans un monde vide de sentiments ou de c?ur
Je sais que nous sommes les torches dans le noir
Décomposons cela, faisons en sorte que ce compte,
Quittons cette ville à un cheval, pas de meilleur moment que maintenant
Décomposons cela, faisons en sorte que ce compte,
Quittons cette ville à un cheval, pas de meilleur moment que maintenant
Les anges dansent comme des plumes flottent, ils sont là pour voir et pour être vus,
L'horloge sonne deux, la musique ralentit et chacun enfile lentement ses ailes,
Une fois dehors, ils s'associent tous et partent main dans la main
Mais j'attends toujours, ouais, et j'attends toujours
Et si ma main pouvait bloquer le soleil,
Pourrions-nous jamais nous réveiller?
Et si je retournais toutes ces horloges,
Serait-ce assez de temps?
Nous réveillerons-nous jamais?
- This Is Letting Go - 1 vue(s)
- The Strenght To Go On - 3 vue(s)
- Tip The Scales - 2 vue(s)
- Voice Of Dissent - 19 vue(s)
- Remains of Summer Memories - 3 vue(s)
- State Of The Union - 5 vue(s)
- Last Chance Blueprint - 2 vue(s)
- 1000 Good Intentions - 2 vue(s)
- Elective Amnesia - 3 vue(s)
- Behind Closed Doors - 3 vue(s)
- Gethsemane - 4 vue(s)
- Halfway There - 4 vue(s)
- Re-education (through Labor) - 5 vue(s)
- Help Is On The Way - 3 vue(s)
- To Them These Streets Belong - 17 vue(s)
- The First Drop - 1 vue(s)
- Architects - 3 vue(s)
- Endgame - 4 vue(s)
- 3 Day Weekend - 1 vue(s)
- A Gentlemen's Coup - 2 vue(s)