Voter pour How Long :
Voter pour How Long :
How long has this been going on?
How long has this been going on?
Well your friends and their fancy persuasion
Don't admit that it's part of a scheme,
but I can't help but have my suspictions,
'cause I ain't quite as dumb as I seem.
Well you said you was never intending
to break up our scene in this way,
but there ain't any use in pretending
it could happen to us any day,
How long has this been going on?
How long has this been going on?
How long and how long has this been going on?
How long and how long has this been going on?
How long baby?
Oh, your friends and their gentle persuation
Don't admit that it's part of a scheme,
but I can't help but have my suspictions,
'cause I ain't quite as dumb as I seem.
Well you said you was never intending
to break up our scene in this way,
but there ain't any use in pretending
it could happen to us any day,
Tell me honey
How long has this been going on?
How long has this been going on?
How long and how long has this been going on,
going on, going on?
how long has this been going on?
how long has this been going on,
going on, going on, going on?
How long, honey, oh, has this been going on?
How long has this been going on?
how long has this been going on, going on, going on, going on?
how long has this been going on, going on, going on?
You been treaten me mad you been treaten me bad
and it's been going on, going on, going on
I ain't quite as dumb as I seem.
I ain't quite the fool you mean
but it's been going on, going on, going on, going on.
Depuis combien de temps cela dure-t-il?
Depuis combien de temps cela dure-t-il?
Eh bien, vos amis et leur persuasion sophistiquée
N'admettez pas que cela fait partie d'un schéma,
mais je ne peux pas m'empêcher d'avoir mes soupçons,
parce que je ne suis pas aussi stupide que je le pense.
Eh bien, vous avez dit que vous n'aviez jamais l'intention
pour briser notre scène de cette façon,
mais il ne sert à rien de faire semblant
cela pourrait nous arriver n'importe quel jour,
Depuis combien de temps cela dure-t-il?
Depuis combien de temps cela dure-t-il?
Depuis combien de temps et combien de temps cela dure-t-il?
Depuis combien de temps et combien de temps cela dure-t-il?
Combien de temps bébé?
Oh, vos amis et leur douce persécution
N'admettez pas que cela fait partie d'un schéma,
mais je ne peux pas m'empêcher d'avoir mes soupçons,
parce que je ne suis pas aussi stupide que je le pense.
Eh bien, vous avez dit que vous n'aviez jamais l'intention
pour briser notre scène de cette façon,
mais il ne sert à rien de faire semblant
cela pourrait nous arriver n'importe quel jour,
Dis-moi chérie
Depuis combien de temps cela dure-t-il?
Depuis combien de temps cela dure-t-il?
Depuis combien de temps et combien de temps cela dure-t-il,
continue, continue?
depuis combien de temps cela dure-t-il?
depuis combien de temps cela dure,
continue, continue, continue?
Depuis combien de temps, chérie, oh, ça continue?
Depuis combien de temps cela dure-t-il?
depuis combien de temps cela continue, continue, continue, continue?
depuis combien de temps cela continue, continue, continue?
Tu m'as traité comme un fou Tu m'as traité comme un mauvais
et ça continue, ça continue, ça continue
Je ne suis pas aussi stupide que je le pense.
Je ne suis pas tout à fait idiot que tu veux dire
mais ça continue, continue, continue, continue.
- It Had To Be You
(feat. Michael Brecker) - 3 vue(s) - The Killing Of Georgie (parts 1 & 2) - 2 vue(s)
- You Are Everything - 2 vue(s)
- Why Does It Go On - 1 vue(s)
- Tell Everyone - 5 vue(s)
- Id Rather Go Blind - 1 vue(s)
- Moonglow(feat. Arturo Sandoval - 0 vue(s)
- Pool Hall Richard - 2 vue(s)
- Superstar - 2 vue(s)
- Charlie Parker Loves Me - 2 vue(s)
- Bad For You - 2 vue(s)
- Ready Now - 2 vue(s)
- Tonight Im Yours - 3 vue(s)
- That Old Feeling
(feat. Arturo Sandoval) - 0 vue(s) - Jailhouse Rock - 0 vue(s)
- He Mele No Lilo - 3 vue(s)
- People Get Ready - 1 vue(s)
- These Foolish Things - 0 vue(s)
- When I Need You - 0 vue(s)
- Highgate Shuffle - 2 vue(s)