Voter pour Dont You Want Me Anymore? :
Voter pour Dont You Want Me Anymore? :
On the night that I was leaving, the moon rose in the sky
As I came to fetch my suitcase and then you began to cry
I've never seen you look so ugly as the way you did that night
That night was eighteen months ago
Now I'm two hours from the station
Yeah I'm coming home again
I'm gonna show this town who's master soon as I get off this train
You're gonna love me more than ever and the sun will shine again and I will kiss your face
And I will make you smile again and then the whole damn town will come on out to welcome
me
Oh they will open all the doors and give it all to me
Oh no but still your voice is ringing in my ears
Don't you want me anymore? Don't you want me anymore?
And I can't I can't believe it's happening
I know that oh there must be some mistake
You've found yourself another lover and you're glad we made the break
Oh you don't even you don't even want to see me
You just wanna wave and say 'Goodbye. Go away now, and leave us alone
No this house is not your own.'
Yeah
And now the whole damn town has come around to laugh at me
Oh yeah Oh they can stare for evermore; you do not care for me
Oh no Oh they can stare now for a hundred thousand years
Don't you want me anymore?
Don't you want me anymore?
Don't you want me anymore?
Don't you want me anymore?
La nuit où je partais, la lune s'est levée dans le ciel
Alors que je venais chercher ma valise et que tu as commencé à pleurer
Je ne t'ai jamais vu aussi laid que la façon dont tu l'as fait cette nuit
Cette nuit était il y a dix-huit mois
Maintenant, je suis à deux heures de la gare
Ouais je rentre à la maison
Je vais montrer cette ville qui est maître dès que je descendrai de ce train
Tu vas m'aimer plus que jamais et le soleil brillera à nouveau et je t'embrasserai le visage
Et je vous ferai sourire à nouveau, puis toute la maudite ville viendra pour accueillir
moi
Oh, ils ouvriront toutes les portes et me donneront tout
Oh non mais ta voix résonne encore à mes oreilles
Tu ne veux plus de moi? Tu ne veux plus de moi?
Et je ne peux pas, je ne peux pas croire que ça se passe
Je sais que oh il doit y avoir une erreur
Vous vous êtes trouvé un autre amant et vous êtes content que nous ayons fait la pause
Oh tu n'as même pas tu ne veux même pas me voir
Vous voulez juste saluer et dire Au revoir. Partez maintenant et laissez-nous tranquilles
Non, cette maison n'est pas la vôtre. "
Ouais
Et maintenant, cette fichue ville est venue se moquer de moi
Oh ouais Oh, ils peuvent regarder pour toujours; vous ne vous souciez pas de moi
Oh non Oh, ils peuvent regarder maintenant pendant cent mille ans
Tu ne veux plus de moi?
Tu ne veux plus de moi?
Tu ne veux plus de moi?
Tu ne veux plus de moi?
- The Babysitter - 8 vue(s)
- Boats And Trains - 16 vue(s)
- The Professional - 2 vue(s)
- My Lighthouse - 2 vue(s)
- Weeds II (The Origin Of The Species) - 3 vue(s)
- Looking For Life - 2 vue(s)
- Space - 3 vue(s)
- Dishes - 3 vue(s)
- Sheffield: Sex City - 2 vue(s)
- Blue Glow - 5 vue(s)
- Disco 2OOO - 2 vue(s)
- Silence - 4 vue(s)
- The Fear - 3 vue(s)
- Acrylic Afternoons - 3 vue(s)
- Theres No Emotion - 3 vue(s)
- I Spy - 4 vue(s)
- Ansaphone - 3 vue(s)
- Tomorrow Never Lies - 1 vue(s)
- Wickerman - 3 vue(s)
- Happy Endings - 3 vue(s)