Paroles de The Post War Dream - PINK FLOYD

Interprété par PINK FLOYD

15 0/10 (0 votes) EN
Voter :

The Post War Dream est une chanson interprétée par PINK FLOYD. "The Post War Dream" est un morceau poignant et évocateur de Pink Floyd, issu de leur album de 1979, "The Wall". Cette chanson marque une étape cruciale dans l'œuvre du groupe, alors qu'il explore les thèmes de l'isolement, de la désillusion et de la critique sociale. Avec son mélange unique de rock progressif et de musique expérimentale, "The Post War Dream" transporte les auditeurs dans une atmosphère sombre et introspective, caractéristique de la discographie de Pink Floyd. Dans cette chanson, les paroles de Roger Waters dépeignent un paysage post-guerres, où les espoirs et les idéaux de la jeunesse ont cédé la place à la désillusion et à la frustration. La musique, quant à elle, est une véritable démonstration du style inimitable de Pink Floyd, alliant des mélodies envoûtantes à des textures sonores complexes. Le jeu de guitare de David Gilmour et les claviers de Richard Wright créent une ambiance sonore riche et immersive, tandis que la batterie de Nick Mason et la basse de Roger Waters fournissent une assise rythmique solide. "The Post War Dream" est plus qu'une simple chanson : c'est une critique acérée de la société moderne, un commentaire sur les illusions perdues de la jeunesse et sur l'émergence d'une conscience politique. Avec cette œuvre, Pink Floyd confirme son statut de pionnier du rock progressif, repoussant les limites de la musique et engageant ses auditeurs dans une réflexion profonde sur le monde qui les entoure. "The Post War Dream" demeure un élément essentiel de la discographie de Pink Floyd, un témoignage de leur capacité à créer des musique qui inspire et qui interroge.

Paroles de PINK FLOYD - The Post War Dream

tell me true tell me why was Jesus crucified

is it for this that daddy died?

was it for you? was it me?

did i watch too much t.v.?

is that a hint of accusation in your eyes?

if it wasn't for the nips

being so good at building ships

the yards would still be open on the clyde

and it can't be much fun for them

beneath the rising sun

with all their kids committing suicide

what have we done maggie what have we done

what have we done to england

should we shout should we scream

"what happened to the post war dream?"

oh maggie maggie what have we done?

Explorez aussi

Traduction de PINK FLOYD - The Post War Dream

dis moi vrai dis moi pourquoi Jésus a été crucifié \u003cbr />
est-ce pour ça que papa est mort? 

c'était pour toi? était-ce moi? 

ai-je trop regardé la télévision? 

est-ce un soupçon d'accusation dans vos yeux? 

si ce n'était pas pour les pincements 

être si doué pour la construction de navires 

les chantiers seraient encore ouverts sur le clyde 

et ça ne peut pas être très amusant pour eux 

sous le soleil levant 

avec tous leurs enfants se suicidant 

qu'avons-nous fait maggie qu'avons-nous fait 

qu'avons-nous fait en Angleterre 

devrions-nous crier devrions-nous crier 

"qu'est-il arrivé au rêve d'après-guerre?" 

oh maggie maggie qu'avons-nous fait?

Commentaires sur PINK FLOYD - The Post War Dream

Aucun commentaire pour l'instant...

Commenter la musique de PINK FLOYD - The Post War Dream

Autres titres de PINK FLOYD