The First Christmas (1950 Version) - Perry Como


Voter pour The First Christmas (1950 Version) :
Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter
Tweeter

Paroles de Perry Como - The First Christmas (1950 Version)

Hi boys and girls, Im Perry Como,

And Im gonna tell you the most wonderful story in the whole world,

The Story of the First Christmas!



Now suppose you make believe this is many, many years ago,

A long time before you were born!

Youre standing on a hillside, near a little town in Palestine,

Do you see the man in the distance, walking slowly, leading a donkey?

His name is Joseph!

And riding on the donkey is Mary.

Theyve come a long, long way,

And theyre heading for the town near the hillside,

On which were standing!

Something very special will happen in this town tonight!

For this is the little town of Bethlehem!



Oh little town of Bethlehem,

How still we see thee lie,

Above thy deep and dreamless sleep,

The silent stars go by!

Yet in thy dark streets shineth,

The everlasting light!

The hopes and fears of all the years,

Are met in thee tonight!



Now lets follow Joseph and Mary into Bethlehem,

Its getting dark and all the rooms at the Inn are taken,

So they spend the night at a stable.

Now I told you something special was gonna happen, and it did!

A baby boy is born to Mary,

And they called him Jesus.

They had no babys crib, so Mary puts little Jesus to sleep,

In the soft sweet hay of a manger!



Come, come, come to the manger,

Little Lord Jesus is born on this day!



Now while Jesus lies in the manger asleep,

Lets tiptoe back to the hillside near Bethlehem,

Where the Shepherds tend their flock.

All at once the Shepherds are frightened,

Youd be frightened too,

Because a great light suddenly shines in the sky!

Even the animals are hushed and still,

But then you hear the voice of an Angel of the Lord!

And youre no longer frightened,

For the Angel brings good news,

News of a Saviour born this day,

News of Christ the Lord!



The First Noel! the Angels did say,

Was to certain poor Shepherds,

In fields as they lay,

Noel, Noel, Noel, Noel!

Born is the King of Israel!



Now boys and girls,

Remember, were still making believe were with the Shepherds and the Angel,

On the hillside near Bethlehem.

The Shepherds ask the Angel,

Where to find the Christ-child ?

And the Angel tells them to go to the manger.

And as they leave the sky is filled with others Angels singing,

Glory to God! On earth Peace, Goodwill, to Men!







The Shepherds hurry to the manger,

Fall on their knees before the baby,

And they worship him!

For He is Christ the Lord!



Oh! Come all ye faithful,

Joyful and triumphant!

Oh Come ye, Oh! Come ye, to Bethlehem!

Come and behold Him,

Born the King of Angels,

Oh! Come let us adore Him,

Oh! Come let us adore Him,

Oh! Come let us adore Him,

Christ the Lord!



And now, look up into the sky!

See that bright star twinkling in the heavens ?

Far away, three men are looking at that star just as we are!

Theyre riding on camels,

And theyre using the star as a guide to lead them to the Christ-child.

Who are these three men who follow the star ?

Lets find out!



We Three Kings of Orient are,

Bearing gifts, we traverse afar,

Field and fountain, moor and mountain,

Following yonder star!



Thats right boys and girls,

The three men on the camels are the three wise men,

The new star guides them to Bethlehem,

To a little baby lying in a manger!

There the three wise men present gifts to the Christ-child,

The first Christmas gifts ever given to anyone,

A gift of gold, of frankincense, and of Mir!

The wise men fall on their knees to worship Him,

A great peace settles on the night,

For its the Holy Night!



Silent night, holy night,

All is calm, all is bright,

Round yon virgin mother and child,

Holy infant so tender and mild!

Sleep in heavenly peace,

Sleep in heavenly peace!



When we celebrate Christmas,

Think of Bethlehem, the Virgin Mary, the three wise men,

And the birth of the Christ-child!

The First Christmas!



Oh! Come let us adore Him,

Christ the Lord!



Adapted by John A. Richards

with Musical Arrangement by Mitchell Ayres

Imprimer The First Christmas (1950 Version) - Perry Como

Video de Perry Como - The First Christmas (1950 Version)

Traduction de Perry Como - The First Christmas (1950 Version)

Salut les garçons et les filles, Im Perry Como,

Et je vais vous raconter la plus belle histoire du monde,

L'histoire du premier Noël!



Supposons maintenant que vous fassiez croire que cela remonte à très, très longtemps
Bien avant votre naissance!

Vous êtes debout sur une colline, près d'une petite ville de Palestine,

Voyez-vous l'homme au loin, marchant lentement, conduisant un âne?

Son nom est Joseph!

Et à cheval sur l'âne, c'est Mary.

Ils ont parcouru un très long chemin,

Et ils se dirigent vers la ville près de la colline,

Sur lequel se tenaient!

Quelque chose de très spécial va se passer dans cette ville ce soir!

Car c'est la petite ville de Bethléem!



Oh petite ville de Bethléem,

Comme on te voit encore mentir,

Au-dessus de ton sommeil profond et sans rêves,

Les étoiles silencieuses passent!

Pourtant dans tes rues sombres brille,

La lumière éternelle!

Les espoirs et les peurs de toutes les années,

Sont réunis en toi ce soir!



Suivons maintenant Joseph et Marie à Bethléem,

Il fait noir et toutes les chambres de l'auberge sont prises,

Alors ils passent la nuit dans une étable.

Maintenant, je vous ai dit que quelque chose de spécial allait se passer, et c'est arrivé!

Un petit garçon est né à Mary,

Et ils l'ont appelé Jésus.

Ils n'avaient pas de berceau pour bébé, alors Marie endort le petit Jésus,

Dans le foin doux et sucré d'une mangeoire!



Viens, viens, viens à la crèche,

Le petit Seigneur Jésus est né ce jour-là!



Maintenant, pendant que Jésus est endormi dans la crèche,

Permet de revenir sur la pointe des pieds sur la colline près de Bethléem,

Où les bergers s'occupent de leur troupeau.

Tout à coup les bergers ont peur,

Tu serais effrayé aussi,

Parce qu'une grande lumière brille soudainement dans le ciel!

Même les animaux sont silencieux et immobiles,

Mais alors vous entendez la voix d'un ange du Seigneur!

Et tu n'as plus peur,

Car l'Ange apporte de bonnes nouvelles,

Nouvelles d'un Sauveur né ce jour,

Nouvelles du Christ Seigneur!



Le premier noël! les anges ont dit,

Était à certains pauvres bergers,

Dans les champs tels qu'ils se trouvent,

Noel, Noel, Noel, Noel!

Né est le roi d'Israël!



Maintenant les garçons et les filles,

Souvenez-vous, nous faisions encore croire aux bergers et à l'ange,

Sur la colline près de Bethléem.

Les bergers demandent à l'ange,

Où trouver l'enfant-Christ?

Et l'Ange leur dit d'aller à la crèche.

Et comme ils quittent le ciel est rempli d'autres anges chantant,

Gloire à Dieu! Sur terre Paix, bonne volonté aux hommes!







Les bergers se précipitent vers la crèche,

Tomber à genoux devant le bébé,

Et ils l'adorent!

Car il est le Christ Seigneur!



Oh! Venez tous fidèles,

Joyeux et triomphant!

Oh viens, oh! Venez, à Bethléem!

Venez le voir,

Né le roi des anges,

Oh! Venez, adorons-le,

Oh! Venez, adorons-le,

Oh! Venez, adorons-le,

Christ le Seigneur!



Et maintenant, regardez dans le ciel!

Vous voyez cette étoile brillante scintiller dans les cieux?

Au loin, trois hommes regardent cette étoile comme nous!

Ils montent à dos de chameau,

Et ils utilisent l'étoile comme guide pour les conduire à l'enfant-Christ.

Qui sont ces trois hommes qui suivent la star?

Découvrons-le!



Nous trois rois d'Orient sommes,

Portant des cadeaux, nous traversons au loin,

Champ et fontaine, lande et montagne,

À la suite de cette étoile!



C'est juste les garçons et les filles,

Les trois hommes sur les chameaux sont les trois sages,

La nouvelle étoile les guide à Bethléem,

A un petit bébé couché dans une crèche!

Là, les trois sages présentent des cadeaux à l'enfant-Christ,

Les premiers cadeaux de Noël jamais offerts à qui que ce soit,

Un cadeau d'or, d'encens et de Mir!

Les sages tombent à genoux pour l'adorer,

Une grande paix s'installe dans la nuit,

Pour sa nuit sainte!



Nuit silencieuse, nuit sainte,

Tout est calme, tout est lumineux,

Autour de votre mère vierge et de votre enfant,

Saint enfant si tendre et doux!

Dormez dans la paix céleste,

Dormez dans une paix céleste!



Quand nous célébrons Noël,

Pensez à Bethléem, la Vierge Marie, les trois mages,

Et la naissance de l'enfant-Christ!

Le premier Noël!



Oh! Venez, adorons-le,

Christ le Seigneur!



Adapté par John A. Richards

avec Arrangement musical de Mitchell Ayres

Commentaires sur Perry Como - The First Christmas (1950 Version)

Aucun commentaire sur The First Christmas (1950 Version) pour l'instant...

Commenter la musique de Perry Como - The First Christmas (1950 Version)

D'autres titres de Perry Como

Thématique sur la chanson : The First Christmas (1950 Version) de Perry Como

Haut de page