Voter pour When It Rains :
Voter pour When It Rains :
And when it rains on this side of town
It touches everything
Just say it again and mean it
We don't miss a thing
You made yourself a bed at the bottom
of the blackest hole (blackest hole)
and convinced yourself
that it's not the reason you don't see the sun anymore
and no (oh) how could you do it
(oh I) I never saw it coming
(no oh) I need an ending
So why can't you stay
Just long enough to explain
And when it rains
You always find an escape
Just running away
From all of the ones who love you
From everything
You made yourself a bed at the bottom
Of the blackest hole (blackest hole)
And you'll sleep till May
You'll say that you don't want to see the sun anymore
and no (oh) how could you do it
(oh I) I never saw it coming
(no oh) I need an ending
So why can't you stay
Just long enough to explain
(Explain your side, Take my side)
Take these chances to turn it around
Take these chances we'll make it somehow
And Take these chances and turn it around
Just turn it around.
and no (oh) how could you do it
(oh I) I never saw it coming
no (oh) how could you do it
(oh I) I never saw it coming
no (oh) how could you do it
(oh I) I never saw it coming and
(no oh) I need an ending
So why can't you stay
Just long enough to explain
You can take your time, take my time.
Et quand il pleut de ce côté de la ville
Ça touche tout
Dites-le à nouveau et pensez-le
Nous ne manquons de rien
Tu t'es fait un lit au fond
du trou le plus noir (trou le plus noir)
et vous êtes convaincu
que ce n'est pas la raison pour laquelle tu ne vois plus le soleil
et non (oh) comment as-tu pu le faire
(oh je) je ne l'ai jamais vu venir
(non oh) j'ai besoin d'une fin
Alors pourquoi tu ne peux pas rester
Juste assez longtemps pour expliquer
Et quand il pleut
Vous trouvez toujours une évasion
Je m'enfuis
De tous ceux qui vous aiment
De tout
Tu t'es fait un lit au fond
Du trou le plus noir (trou le plus noir)
Et tu dormiras jusqu'en mai
Tu diras que tu ne veux plus voir le soleil
et non (oh) comment as-tu pu le faire
(oh je) je ne l'ai jamais vu venir
(non oh) j'ai besoin d'une fin
Alors pourquoi tu ne peux pas rester
Juste assez longtemps pour expliquer
(Expliquez votre côté, prenez mon côté)
Profitez de ces occasions pour renverser la vapeur
Profitez de ces chances que nous réussirons
Et saisissez ces chances et faites demi-tour
Il suffit de le retourner.
et non (oh) comment as-tu pu le faire
(oh je) je ne l'ai jamais vu venir
non (oh) comment as-tu pu le faire
(oh je) je ne l'ai jamais vu venir
non (oh) comment as-tu pu le faire
(oh je) je ne l'ai jamais vu venir et
(non oh) j'ai besoin d'une fin
Alors pourquoi tu ne peux pas rester
Juste assez longtemps pour expliquer
Vous pouvez prendre votre temps, prendre mon temps.
- We Are Broken - 3 vue(s)
- Oh Star - 2 vue(s)
- All We Know - 1 vue(s)
- You Ain't Woman Enough - 2 vue(s)
- Feeling Sorry - 1 vue(s)
- Renegade - 3 vue(s)
- Misguided Ghosts - 0 vue(s)
- Swim In Silence - 1 vue(s)
- Ain't It Fun - 2 vue(s)
- Ecrase, écrase, écrase - 2 vue(s)
- Careful - 1 vue(s)
- Let This Go - 4 vue(s)
- Monster - 3 vue(s)
- Grow Up - 1 vue(s)
- Hello Cold World - 1 vue(s)
- Hear You Me - 4 vue(s)
- Proof - 8 vue(s)
- Decode - 2 vue(s)
- Until Tomorrow - 1 vue(s)
- Last Hope - 5 vue(s)