Voter pour In Repair :
Voter pour In Repair :
The year is 2029,
The machines have convinced us that they are concious,
That they have their own agenda worthy of our respect
They'll embody human qualities
They'll claim to be human
And we'll believe them
Well it's good to know
That you'll be okay
I've been waiting for this
And I'll be there to sit while you pray
And noone's blaming me
I'm not supposed to wait
Well they open up your heart
Well I, I have been good
I understand like a machine
I'll fix you from the stars
I'm in repair, life that we share
I know they're locked in
But we're always in repair
Lock the door...
Lock the door...
Lock the door...
Lock the door...
And it's good to know that you'll drive away
From this car crash nightmare
And I'll be there to help you again
And there's no danger we're just killing time again
Well the order of you found
Well I, I have been good
I understand, like a machine
I'll shoot from the star
I'm in repair
Life that we share
I know that I'll be locked in
But we're always in repair
Take this time to figure it out
You know the wild abuse
The things that you doubt
The whells
The air
The metals at the mouth
Something!
Something!
Well I, I have been good
I understand
Like a machine
I'll fix you from the star
I'm in repair, life that we share
I know that I'll be locked in...
Well I, I have been good
I understand
Like a machine
I'll fix you from the star
I'm in repair, life that we share
I know that I'll be locked in...
But we're always in repair!
Lock the door...
Lock the door...
Lock the door
L'année est 2029,
Les machines nous ont convaincus qu'elles sont conscientes,
Qu'ils ont leur propre programme digne de notre respect
Ils incarneront des qualités humaines
Ils prétendent être humains
Et nous les croirons
Bon c'est bon à savoir
Que tout ira bien
J'attendais ça
Et je serai là pour m'asseoir pendant que vous priez
Et personne ne me blâme
Je ne suis pas censé attendre
Eh bien, ils ouvrent ton c?ur
Eh bien moi, j'ai été bon
Je comprends comme une machine
Je vais te réparer des étoiles
Je suis en réparation, la vie que nous partageons
Je sais qu'ils sont enfermés
Mais nous sommes toujours en réparation
Verrouillez la porte ...
Verrouillez la porte ...
Verrouillez la porte ...
Verrouillez la porte ...
Et il est bon de savoir que vous vous éloignerez
De ce cauchemar d'accident de voiture
Et je serai là pour vous aider à nouveau
Et il n'y a aucun danger que nous tuions à nouveau le temps
Eh bien, l'ordre que vous avez trouvé \u003cbr />
Eh bien moi, j'ai été bon
Je comprends, comme une machine
Je tirerai de l'étoile
Je suis en réparation
La vie que nous partageons
Je sais que je serai enfermé \u003cbr />
Mais nous sommes toujours en réparation
Prenez ce temps pour le découvrir
Vous connaissez les abus sauvages
Les choses dont vous doutez
Les whells
L'air
Les métaux à la bouche
Quelque chose!
Quelque chose!
Eh bien moi, j'ai été bon
Je comprends
Comme une machine
Je vais te réparer de l'étoile
Je suis en réparation, la vie que nous partageons
Je sais que je serai enfermé ...
Eh bien moi, j'ai été bon
Je comprends
Comme une machine
Je vais te réparer de l'étoile
Je suis en réparation, la vie que nous partageons
Je sais que je serai enfermé ...
Mais nous sommes toujours en réparation!
Verrouillez la porte ...
Verrouillez la porte ...
Verrouiller la porte
- Is It Safe? - 0 vue(s)
- Never Get Over You - 0 vue(s)
- Automatic Flowers - 0 vue(s)
- Picture - 0 vue(s)
- 4 A.M. - 0 vue(s)
- Dreamland - 0 vue(s)
- Dirty Walls - 0 vue(s)
- Potato Girl - 0 vue(s)
- Julia (Piano Version) - 0 vue(s)
- Paper Moon - 0 vue(s)
- Not Enough - 0 vue(s)
- Supersattelie - 0 vue(s)
- Right Behind You (Mafia) (another version) - 0 vue(s)
- Imagine (Peace Songs) - 0 vue(s)
- Sorry - 0 vue(s)
- Fire In The Henhouse - 0 vue(s)
- Rabbits - 0 vue(s)
- Are You Sad - 0 vue(s)
- Car Crash - 0 vue(s)
- Potatoe Girl - 0 vue(s)