Voter pour I Should Tell You :
Voter pour I Should Tell You :
MIMI
How long til next year?
ROGER
Three and a half minutes. . .
MIMI
I'm giving up my vices
I'm going back, back to school
Eviction or not
This week's be so hot
That long as I got you
I know I'll be cool
I couldn't crack the love code, dear
'Til you made the lock on my heart explode
It's gonna be a happy New Year
A happy New Year
MARK
Coast is clear
You're supposed to be working
That's for midnight
Where are they?
There isn't much time
MIMI
Maybe they're dressing
I mean what does one wear thats apropos
For a party - That's also a crime
MAUREEN
Chips, anyone?
MARK
You can take the girl out of Hicksville
But you can't take the Hicksville out of the girl
MAUREEN
My riot got you on TV
I deserve a royalty
MIMI
Be nice you two
Or no God awful champagne
MAUREEN
Don' t mind if I do
No luck?
ROGER
Bolted plywood, padlocked with a chain
A total dead end
MAUREEN
Just like my ex-girlfriend
Honey. . .?
I know you're there. . .
Please pick up the phone
Are you okay?
It's not funny
It's not fair
How can I atone?
Are you okay?
I lose control
But I learn to behave
Give me one more chance
Let me be your slave
I'll kiss your Doc Martens
Let me kiss your doc Martens
Your every wish I will obey
JOANNE
That might be okay
Down girl
Heel. . .Stay
I did a bit of research
With my friends at Legal Aid
Technically, you're squatters
There's hop
But just in case
MARK
MIMI
Combien de temps jusqu'à l'année prochaine?
ROGER
Trois minutes et demie. . .
MIMI
J'abandonne mes vices
Je rentre, je retourne à l'école
Expulsion ou non
Il fait si chaud cette semaine
Tant que je t'ai eu
Je sais que je serai cool
Je ne pouvais pas déchiffrer le code de l'amour, cher
Jusqu'à ce que tu fasses exploser le verrou de mon c?ur
Ça va être une bonne année
Une bonne année
MARQUE
La côte est claire
Tu es censé travailler
C'est pour minuit
Où sont-ils?
Il n'y a pas beaucoup de temps
MIMI
Peut-être qu'ils s'habillent
Je veux dire que porte-t-on à propos
Pour une fête - C'est aussi un crime
MAUREEN
Des frites, n'importe qui?
MARQUE
Vous pouvez sortir la fille de Hicksville
Mais vous ne pouvez pas retirer le Hicksville de la fille
MAUREEN
Mon émeute t'a eu à la télé
Je mérite une redevance
MIMI
Soyez gentils vous deux
Ou pas de champagne affreux Dieu
MAUREEN
Ne me dérange pas si je le fais
Pas de chance?
ROGER
Contreplaqué boulonné, cadenassé avec une chaîne
Une impasse totale
MAUREEN
Tout comme mon ex-petite amie
Mon chéri. . .?
Je sais que vous êtes là. . .
Veuillez décrocher le téléphone
Êtes-vous d'accord?
Ce n'est pas drôle
Ce n'est pas juste
Comment puis-je expier?
Êtes-vous d'accord?
Je perds le contrôle
Mais j'apprends à me comporter
Donnez-moi une chance de plus
Laisse-moi être ton esclave
Je vais embrasser votre Doc Martens
Permettez-moi d'embrasser votre doc Martens
Je souhaite obéir à tous vos souhaits
JOANNE
Ça pourrait être bien
Fille en duvet
Talon. . .Séjour
J'ai fait un peu de recherche
Avec mes amis de Legal Aid
Techniquement, vous êtes des squatters
Il y a du houblon
Mais juste au cas où \u003cbr />
MARQUE
- What You Own - 1 vue(s)
- Finale - 2 vue(s)
- You Okay Honey - 2 vue(s)
- Christmas Bells - 2 vue(s)
- Today 4 U - 14 vue(s)
- Halloween - 1 vue(s)
- Someone Like You - 3 vue(s)
- Light My Candle - 1 vue(s)
- On the Street - 2 vue(s)
- One Song Glory - 1 vue(s)
- Finale B - 10 vue(s)
- Will I - 12 vue(s)
- Santa Fe - 1 vue(s)
- Vergeet Hem - 1 vue(s)
- Contact - 1 vue(s)
- Take Me or Leave Me - 1 vue(s)
- Goodbye Love - 1 vue(s)
- Life Support - 1 vue(s)
- Out Tonight - 1 vue(s)
- Over the Moon - 1 vue(s)