Voter pour These Boots Are Made For Walkin' :
Voter pour These Boots Are Made For Walkin' :
Ha!
You keep sayin' you've got something for me
Something you call love, but confess
You been textin', girls you shouldn't been textin'
And now someone else is gettin' all your best
And that's just what they'll do
One of these days these boots
Are gonna walk all over you
You keep lyin' when you oughta be truthin'
You been losin' when you oughta not bet (oughta not bet)
You keep samin' when you oughta be changin'
Now what's right is right, but you ain't been right yet
And that's just what they'll do
One of these days these boots
Are gonna walk all over you
Are you ready, boots? Huh
Start walkin'!
Start walkin'!
Start walkin'!
Are you ready, boots?
Start walkin'!
Start walkin'!
You keep chat, no, when you shouldn't been chattin'
(Blah, blah, blah, blah, blah)
You keep thinkin' that you'll never get burst (aaah)
Ha, I just found me a brand new pair of boots, yeah
And now I know you just ain't gonna learn
These boots are made for walkin' (walkin')
And that's just what they'll do (what they'll do)
One of these days these boots
Are gonna walk all over you!
Are you ready, boots?
Start walkin'!
Start walkin'!
Start walkin'!
Are you ready, boots?
Start walkin'!
Start walkin'!
Ah!
Tu n'arrêtes pas de dire que tu as quelque chose pour moi
Quelque chose que vous appelez amour, mais avouez
Vous avez envoyé des SMS, les filles vous ne devriez pas envoyer de SMS
Et maintenant, quelqu'un d'autre fait de votre mieux
Et c'est exactement ce qu'ils feront
Un de ces jours ces bottes
Vont te marcher dessus
Tu continues de mentir alors que tu devrais dire la vérité \u003cbr>
Tu as perdu alors que tu ne devrais pas parier (ne devrais pas parier)
Vous continuez à penser quand vous devriez changer
Maintenant ce qui est bien est bien, mais tu n'as pas encore eu raison
Et c'est exactement ce qu'ils feront
Un de ces jours ces bottes
Vont te marcher dessus
Êtes-vous prêt, bottes? Hein
Commencez à marcher!
Commencez à marcher!
Commencez à marcher!
Êtes-vous prêt, bottes?
Commencez à marcher!
Commencez à marcher!
Tu continues à bavarder, non, quand tu ne devrais pas bavarder
(Bla, bla, bla, bla, bla)
Tu n'arrêtes pas de penser que tu ne te feras jamais exploser (aaah)
Ha, je viens de me trouver une toute nouvelle paire de bottes, ouais
Et maintenant je sais que tu ne vas pas apprendre
Ces bottes sont faites pour marcher (marcher)
Et c'est exactement ce qu'ils feront (ce qu'ils feront)
Un de ces jours ces bottes
vont te marcher dessus!
Êtes-vous prêt, bottes?
Commencez à marcher!
Commencez à marcher!
Commencez à marcher!
Êtes-vous prêt, bottes?
Commencez à marcher!
Commencez à marcher!
- Time Of Our Lives - 3 vue(s)
- Nothing Gonna Stop Me Now - 1 vue(s)
- Carry On - 3 vue(s)
- Fearless - 3 vue(s)
- Nothing's Gonna Stop Me - 1 vue(s)
- Had Me @ Hello - 5 vue(s)