Voter pour Day Tripper :
Voter pour Day Tripper :
She was a day tripper girl, now
She give me a one-way ticket there, y'all
It took me so, so very long, huh
I found out, I found out
I found out, I found out, children yeah
Took me out, yes she did
And then she teased me a little bit
She told me she would love me
Teased me a little bit, y'all, huh, yeah
But I'll take the easy way out, girl, huh
I said I got a good reason now, huh
I'm gonna take the easy way out, huh
She was a day tripper girl, now
She give me a one-way ticket there, y'all
It was so, so very long, baby, ha
I found out, I found out
Yes I did, ha
Listen to me, let me tell you about her
She give me a hard time
Everything about that girl
Is good reason, children
I'm gonna take the easy way out, y'all, huh
I said I got a good reason, girl, yeah, huh
I'm gonna take the easy way out, now
She was a day tripper girl, now, ha
I got a one-way ticket there girl
It took me so, so very long, y'all, huh
I found out, I found out
I found out, oh yeah
[Ad lib]
Day tripper girl, yeah
She give me one-way ticket there, y'all
It took me so, so very long, huh
I found out, I found out
Ouh, Ooh baby
She's a teaser, nothing but a teaser
Good teaser, nothing but a teaser now
Give me a hard time
On everything I do, y'all
(Ad lib and fade)
Elle était une excursionniste, maintenant
Elle m'a donné un aller simple là-bas, vous tous
Ça m'a pris tellement de temps, hein
J'ai découvert, j'ai découvert
J'ai découvert, j'ai découvert, les enfants ouais
M'a sorti, oui, elle l'a fait
Et puis elle m'a un peu taquiné \u003cbr />
Elle m'a dit qu'elle m'aimerait
Me taquine un peu, vous tous, hein, ouais
Mais je vais prendre le moyen facile de sortir, fille, hein
J'ai dit que j'avais une bonne raison maintenant, hein
Je vais prendre le moyen facile de sortir, hein
Elle était une excursionniste, maintenant
Elle m'a donné un aller simple là-bas, vous tous
C'était tellement, tellement très long, bébé, ha
J'ai découvert, j'ai découvert
Oui je l'ai fait, ha
Écoutez-moi, laissez-moi vous parler d'elle
Elle me donne du fil à retordre
Tout sur cette fille
Est une bonne raison, les enfants
Je vais prendre la sortie facile, vous tous, hein
J'ai dit que j'avais une bonne raison, fille, ouais, hein
Je vais prendre le moyen facile de sortir, maintenant
Elle était une fille excursionniste, maintenant, ha
J'ai un billet aller simple là-bas fille
Ça m'a pris tellement, donc très longtemps, vous tous, hein
J'ai découvert, j'ai découvert
J'ai découvert, oh ouais
[Ad lib]
Excursionniste, ouais
Elle m'a donné un aller simple là-bas, vous tous
Ça m'a pris tellement de temps, hein
J'ai découvert, j'ai découvert
Ouh, Ooh bébé
C'est un teaser, rien qu'un teaser
Bon teaser, rien qu'un teaser maintenant
Donne moi du mal
Sur tout ce que je fais, vous tous
(Ad lib et fondu)
- I'll Let Nothing Separate Us - 0 vue(s)
- The Dog - 0 vue(s)
- Lovey Dovey
(feat. Carla Thomas) - 1 vue(s) - Just One More Day - 1 vue(s)
- Open The Door - 0 vue(s)
- 634-5789 - 0 vue(s)
- Sitting On The Dock Of The Bay - 1 vue(s)
- Thousand Miles Away - 0 vue(s)
- Good To Me - 1 vue(s)
- It's Too Late - 0 vue(s)
- Loving By The Pound - 0 vue(s)
- Think About It - 0 vue(s)
- Keep Your Arms Around Me - 0 vue(s)
- When a Man Loves a Woman - 1 vue(s)
- The Happy Song (Dum-Dum) - 0 vue(s)
- Mr. Pitiful - 1 vue(s)
- The Dock of the Bay - 2 vue(s)
- Wonderful World - 0 vue(s)
- You Send Me - 0 vue(s)
- Respector - 0 vue(s)