Voter pour DOWN IN THE ALLEY :
Voter pour DOWN IN THE ALLEY :
I met a man, asked me did I want to pally
Yes, baby, let's go down in the alley
Take me down in the alley
Take me down in the alley
Take me down in the alley
I can get any business fixed all right
I met another man, asked me for a dollar
Might have heard that mother fuyer holler
Let's go down in the alley
Let's go down in the alley
Let's go down in the alley
You can get your business fixed all right
(spoken: Let's go)
When he got me in the alley, he called me a name
What I put on him was a crying shame
Down in this alley
Down in this alley
Down in this alley
Where I got my business fixed all right
You got me in the alley, but don't get rough
I ain't gonna put up with that doggone stuff
Way down in the alley
Way down in the alley
Way down in the alley
Lord, my business fixed all right
(spoken:
Woo, it's dark
Can't see no light
Got to feel my way out this alley
I'm gonna stop, boys, walking late at night)
You took me in the alley, you knocked me down
Now I'm gonna call every copper in this town
You got me down in the alley
You got me down in the alley
You got me down in the alley
Now you got your business fixed all right
(spoken: Boys, I'm sure gonna stop walking,
walking late at night
J'ai rencontré un homme, m'a demandé si je voulais faire un pâle
Oui, bébé, descendons dans l'allée
Emmène-moi dans l'allée
Emmène-moi dans l'allée
Emmène-moi dans l'allée
Je peux faire réparer n'importe quelle entreprise
J'ai rencontré un autre homme, m'a demandé un dollar
J'aurais peut-être entendu cette mère fuyer holler
Descendons dans l'allée
Descendons dans l'allée
Descendons dans l'allée
Vous pouvez faire réparer votre entreprise bien
(parlé: Allons-y)
Quand il m'a mis dans la ruelle, il m'a appelé un nom
Ce que je lui ai mis était une honte qui pleure
Dans cette ruelle
Dans cette ruelle
Dans cette ruelle
Où j'ai fait réparer mon entreprise
Tu m'as mis dans la ruelle, mais ne t'énerve pas
Je ne vais pas supporter ces trucs doggone
En bas dans l'allée
En bas dans l'allée
En bas dans l'allée
Seigneur, mes affaires se sont bien arrangées
(parlé:
Woo, il fait sombre
Je ne vois pas de lumière
Je dois sentir mon chemin dans cette ruelle
Je vais m'arrêter, les garçons, marcher tard le soir)
Tu m'as pris dans la ruelle, tu m'as renversé \u003cbr />
Maintenant, je vais appeler chaque cuivre de cette ville
Tu m'as mis dans l'allée
Tu m'as mis dans l'allée
Tu m'as mis dans l'allée
Maintenant, vous avez bien réglé votre entreprise
(parlé: les garçons, je suis sûr que je vais arrêter de marcher,
marcher tard le soir
- KEEP ON EATING - 1 vue(s)
- IN MY GIRLISH DAYS - 2 vue(s)
- GARAGE FIRE BLUES - 2 vue(s)
- Me And My Chauffeur - 2 vue(s)
- KEEP ON SAILING - 6 vue(s)
- SOCKET BLUES - 5 vue(s)
- STINGING SNAKE BLUES - 3 vue(s)
- MOANING THE BLUES - 2 vue(s)
- FRISCO TOWN - 2 vue(s)
- PLYMOUTH ROCK BLUES - 7 vue(s)
- I Hate To See The Sun Go Down - 3 vue(s)
- BUMBLE BEE NO 2 - 4 vue(s)
- GOOD GIRL BLUES - 2 vue(s)
- DAYBREAK BLUES - 3 vue(s)
- JOCKEY MAN BLUES - 3 vue(s)
- CAN I DO IT FOR YOU - 5 vue(s)
- NOTHING IN RAMBLING - 3 vue(s)
- NEW DIRTY DOZEN - 2 vue(s)
- MY STRANGE MAN - 3 vue(s)
- IF YOU SEE MY ROOSTER PLEASE RUN HIM HOME - 2 vue(s)