Voter pour Of Moons, Birds & Monsters :










Why'd you cut holes in the face of the moon base?
Don't you know about the temperature change
In the cold black shadow?
Are you mad at your walls
Or hoping that an unknown force can repair things for you?
Pardon all the time that you've thrown into your pale grey garden?
If the ship will never come you've got to move along
Even a bird would want a taste of dirt from abyssal dark
The prick of a feather could make a kingdom burn and the bloodshed start
The falling apart
Made me a shadow in the shape of wonder
The waves of black
If she's going under I can hold my breath till the sky comes back
Or drown like a rat, rat, rat
He's a rat!
To catch a monster
We make a movie
Set the tempo
And cut and cut its brains out
It will inspire on the burning pyre
Half the distance
Half the motion
Communication
It's easy as the ocean
Pourquoi as-tu fait des trous dans la face de la base lunaire?
Ne sais-tu pas le changement de température
Dans l'ombre froide et noire?
Êtes-vous en colère contre vos murs
Ou en espérant qu'une force inconnue puisse réparer les choses pour vous?
Pardonnez tout le temps que vous avez jeté dans votre jardin gris pâle?
Si le navire ne vient jamais, vous devez vous déplacer
Même un oiseau voudrait goûter à la saleté du noir abyssal
La piqûre d'une plume pourrait faire brûler un royaume et le bain de sang commencer
La dislocation
Fais de moi une ombre en forme de merveille
Les vagues de noir
Si elle s'en va, je peux retenir mon souffle jusqu'à ce que le ciel revienne
Ou se noyer comme un rat, un rat, un rat
C'est un rat!
Attraper un monstre
Nous faisons un film
Réglez le tempo
Et couper et couper son cerveau
Il inspirera sur le bûcher brûlant
La moitié de la distance
La moitié du mouvement
la communication
C'est aussi simple que l'océan