Voter pour If It's Over :
Voter pour If It's Over :
I turn my back on you but your so hard to quit,
was there anything real?
(or did i imagine it).
Well if its really over, then its really over.
Tell me what you think, yeah, do you feel the same?
was it everything to you?
(Or just a stupid game.)
Well if it's really over.
Is it really over?
I tell myself, im good to go,
but one look, and you know,
i could never let you go.
Cause if it's over. Why do i feel this way.
On my shoulders?
I could never take all this weight.
Why do i wake up.
Wishing you were here each day.
If its over.
Tell me why do i feel, why do i feel this way.
So turn your back on love, if thats what it became,
you could burn it all down.
(but the wreckage will remain)
If it's really over, then it's really over.
Tell me what you think, yeah, do you feel the same?
Like the emptiness in you.
(the emptiness remains)
Well if it's really over.
Is it really over?
I tell myself, I'm good to go,
But one look, and you know,
I could never let you go.
Cause if it's over.
Then why do i feel this way.
On my shoulders?
I could never take all this weight.
Why do i wake up
Wishing you were here each day.
If it's over,
Tell me why do i feel, why do i feel this way?
Ah tell me can we do this,
Tell me can we do this.
Oh no, don't, give up on me now.
If its over. Then why do i feel this way,
On my shoulders, I can barely take, barely take all this
weight.
Why do i wake up, Wishing you were here each day.
If it's over, Tell me why do i feel, why do i feel this way.
Wishing you were here each day.
If it's over, tell me why do i feel, why do i feel this way.
Je te tourne le dos mais tu as tellement de mal à arrêter,
y avait-il quelque chose de réel?
(ou l'ai-je imaginé).
Eh bien, si c'est vraiment fini, alors c'est vraiment fini.
Dis-moi ce que tu en penses, ouais, est-ce que tu ressens la même chose?
était-ce tout pour vous?
(Ou juste un jeu stupide.)
Eh bien, si c'est vraiment fini.
Est-ce vraiment fini?
Je me dis, je suis prêt à partir,
mais un regard, et vous savez,
Je ne pourrais jamais te laisser partir.
Parce que si c'est fini. Pourquoi est-ce que je me sens comme ça.
Sur mes épaules?
Je ne pourrais jamais supporter tout ce poids.
Pourquoi est-ce que je me réveille.
En souhaitant que vous soyez ici chaque jour.
Si c'est fini.
Dis-moi pourquoi je me sens, pourquoi je me sens comme ça.
Alors tournez le dos à l'amour, si c'est ce qu'il est devenu,
vous pourriez tout brûler.
(mais l'épave restera)
Si c'est vraiment fini, alors c'est vraiment fini.
Dis-moi ce que tu en penses, ouais, est-ce que tu ressens la même chose?
Comme le vide en toi.
(le vide demeure)
Eh bien, si c'est vraiment fini.
Est-ce vraiment fini?
Je me dis, je suis prêt à partir,
Mais un regard, et vous savez,
Je ne pourrais jamais te laisser partir.
Parce que si c'est fini.
Alors pourquoi est-ce que je me sens comme ça.
Sur mes épaules?
Je ne pourrais jamais supporter tout ce poids.
Pourquoi je me réveille
En souhaitant que vous soyez ici chaque jour.
Si c'est fini,
Dites-moi pourquoi je me sens, pourquoi je me sens comme ça ?
Ah dis moi on peut faire ça,
Dis-moi si on peut faire ça.
Oh non, ne m'abandonne pas maintenant.
Si c'est fini. Alors pourquoi est-ce que je me sens comme ça,
Sur mes épaules, je peux à peine supporter, à peine supporter tout ça\u003cbr>
poids.
Pourquoi est-ce que je me réveille, en souhaitant que tu sois là chaque jour.
Si c'est fini, dis-moi pourquoi je me sens, pourquoi je me sens comme ça.
En souhaitant que vous soyez ici chaque jour.
Si c'est fini, dis-moi pourquoi je me sens, pourquoi je me sens comme ça.
- Nothing Left Here To Burn - 2 vue(s)
- Hole - 1 vue(s)