At The End Of The Day - Les Miserables


Voter pour At The End Of The Day :
Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter
Tweeter

Paroles de Les Miserables - At The End Of The Day

[1823, Montreuil-sur-Mer. Outside the factory, owned by

the Mayor, Monsieur Madeleine (Valjean in disguise).]



The Poor

At the end of the day you're another day older

And that's all you can say for the life of the poor

It's a struggle, it's a war

And there's nothing that anyone's giving

One more day, standing about, what is it for?

One day less to be living.

At the end of the day you're another day colder

And the shirt on your back doesn't keep out the chill

And the righteous hurry past

They don't hear the little ones crying

And the winder is coming on fast, ready to kill

One day nearer to dying!

At the end of the day there's another day dawning

And the sun in the morning is waiting to rise

Like the waves crash on the sand

Like a storm that'll break any second

There's a hunger in the land

There's a reckoning still to be reckoned

And there's gonna be hell to pay

At the end of the day!



[The foreman and workers, including Fantine, emerge.]



Foreman

At the end of the day you get nothing for nothing

Sitting flat on your butt doesn't buy any bread



Workers

There are children back at home

And the children have got to be fed

And you're lucky to be in a job

And in a bed!

And we're counting our blessings!



Women

Have you seen how the foreman is fuming today?

With his terrible breath and his wandering hands?

It's because little Fantine won't give him his way

Take a look at his trousers, you'll see where he stands!

And the boss, he never knows

That the foreman is always in heat

If Fantine doesn't look out

Watch how she goes

She'll be out on the street!



Workers

At the end of the day it's another day over

With enough in your pocket to last for a week

Pay the landlord pay the shop

Keep on grafting as long as you're able

Keep on grafting till you drop

Or it's back to the crumbs on the table

You've got to pay your way

At the end of the day!



Girl

What have we here, little innocent sister?

Come on Fantine, let's have all the news!



[She grabs the letter from Fantine.]



"Dear Fantine you must send us more money...

Your child needs a doctor...

There's no time to lose!"



Fantine

Give that letter to me

It is none of your business

With a husband at home

And a bit on the side

Is there anyone here

Who can swear before God

She has nothing to fear?

She has nothing to hide?



[They fight over the letter. Valjean rushes over to

break up the squabble.]



Valjean (as M. Madeleine)

What is this fighting all about?

Will someone tear these two apart?

This is a factory, not a circus!

Now come on ladies, settle down

I run a business of repute

I am the Mayor of this town



[To the foreman...]



I look to you to sort this out

And be as patient as you can---



[He goes back into the factory.]



Foreman

Now someone say how this began!



Girl

At the end of the day she's the one who began it

There's a kid that she's hiding in some little town

There's a man she has to pay

You can guess how she picks up the extra

You can bet she's earning her keep sleeping around

And the boss wouldn't like it!



Fantine

Yes it's true there's a child

And the child is my daughter

And her father abandoned us leaving us flat

Now she lives with an innkeeper man and his wife

And I pay for the child

What's the matter with that??



Women

At the end of the day she'll be nothing but trouble

And there's trouble for all when there's trouble for one

While we're earning our daily bread

She's the one with her hands in the butter

You must send the slut away

Or we're all gonna end in the gutter

And it's us who'll have to pay

At the end of the day!



Foreman

I might have known the bitch could bite

I might have known the cat had claws

I might have guessed your little secret

Ah, yes, the virtuous Fantine

Who keeps herself so pure and clean

You'd be the cause I had no doubt

Of any trouble hereabout

You play a virgin in the light

But need no urgin' in the night.



Girl

She's been laughing at you

While she's having her men



Women

She'll be nothing but trouble again and again



Workers

You must sack her today

Sack the girl today!



Foreman

Right my girl!

On your way

Imprimer At The End Of The Day - Les Miserables

Video de Les Miserables - At The End Of The Day

Traduction de Les Miserables - At The End Of The Day

[1823, Montreuil-sur-Mer. En dehors de l'usine, propriété de

le maire, Monsieur Madeleine (Valjean déguisé).]



Les pauvres

À la fin de la journée, vous êtes un jour de plus

Et c'est tout ce que vous pouvez dire pour la vie des pauvres

C'est une lutte, c'est une guerre

Et il n'y a rien que quiconque donne

Un jour de plus, debout, à quoi ça sert?

Un jour de moins pour vivre.

À la fin de la journée, vous êtes encore plus froid

Et la chemise sur le dos ne garde pas le froid

Et les justes passent vite

Ils n'entendent pas les petits pleurer

Et le bobineur arrive rapidement, prêt à tuer

Un jour plus près de mourir!

À la fin de la journée, il y a un autre jour qui se lève

Et le soleil du matin attend de se lever

Comme les vagues s'écrasent sur le sable

Comme une tempête qui éclatera une seconde

Il y a une faim dans le pays

Il y a encore un calcul à faire

Et il y aura un enfer à payer

À la fin de la journée!



[Le contremaître et les ouvriers, dont Fantine, émergent.]



Contremaître

À la fin de la journée, vous obtenez rien pour rien

Assis à plat sur vos fesses n'achète pas de pain



Travailleurs

Il y a des enfants à la maison

Et les enfants doivent être nourris

Et vous avez de la chance d'avoir un emploi

Et dans un lit!

Et nous comptons nos bénédictions!



Femmes

Avez-vous vu comment le contremaître fume aujourd'hui?

Avec son souffle terrible et ses mains errantes?

C'est parce que le petit Fantine ne lui donnera pas son chemin

Jetez un ?il à son pantalon, vous verrez où il en est!

Et le patron, il ne sait jamais

Que le contremaître est toujours en chaleur

Si Fantine ne regarde pas

Regardez comment elle va

Elle sera dans la rue!



Travailleurs

À la fin de la journée, c'est un autre jour fini

Avec suffisamment dans votre poche pour durer une semaine

Payer le propriétaire payer la boutique

Continuez à greffer aussi longtemps que vous le pouvez

Continuez à greffer jusqu'à ce que vous tombiez

Ou c'est de retour aux miettes sur la table

Vous devez payer votre chemin

À la fin de la journée!



Fille

Qu'avons-nous ici, petite s?ur innocente?

Allez Fantine, nous allons avoir toutes les nouvelles!



[Elle attrape la lettre de Fantine.]



"Cher Fantine, tu dois nous envoyer plus d'argent ...

Votre enfant a besoin d'un médecin ...

Il n'y a pas de temps à perdre! "



Fantine

Donnez-moi cette lettre

Ce ne sont pas vos affaires

Avec un mari à la maison

Et un peu sur le côté

Y a-t-il quelqu'un ici

Qui peut jurer devant Dieu

Elle n'a rien à craindre?

Elle n'a rien à cacher?



[Ils se disputent la lettre. Valjean se précipite vers

briser la querelle.]



Valjean (comme M. Madeleine)

Qu'est-ce que c'est que ces combats?

Quelqu'un va-t-il les déchirer?

C'est une usine, pas un cirque!

Maintenant, mesdames, installez-vous

Je dirige une entreprise réputée

Je suis maire de cette ville



[Au contremaître ...]



Je compte sur vous pour régler ce problème

Et soyez aussi patient que possible ---



[Il retourne à l'usine.]



Contremaître

Maintenant, quelqu'un dit comment cela a commencé!



Fille

À la fin de la journée, c'est elle qui a commencé \u003cbr />
Il y a un enfant qu'elle cache dans une petite ville

Il y a un homme qu'elle doit payer

Vous pouvez deviner comment elle ramasse le supplément

Vous pouvez parier qu'elle la gagne en continuant à dormir

Et le patron ne l'aimerait pas!



Fantine

Oui c'est vrai qu'il y a un enfant

Et l'enfant est ma fille

Et son père nous a abandonnés nous laissant à plat

Maintenant, elle vit avec un aubergiste et sa femme

Et je paie pour l'enfant

Quel est le problème avec ça ??



Femmes

À la fin de la journée, elle ne sera que des ennuis

Et il y a des ennuis pour tous quand il y en a pour un

Pendant que nous gagnons notre pain quotidien

C'est elle avec ses mains dans le beurre

Vous devez renvoyer la salope

Ou nous allons tous finir dans le caniveau

Et c'est nous qui devrons payer

À la fin de la journée!



Contremaître

J'aurais peut-être su que la chienne pouvait mordre

J'aurais peut-être su que le chat avait des griffes

J'aurais peut-être deviné ton petit secret

Ah, oui, la vertueuse Fantine

Qui se garde si pure et propre

Tu serais la cause sans aucun doute

De tout problème à propos

Vous jouez une vierge dans la lumière

Mais pas besoin d'uriner dans la nuit.



Fille

Elle s'est moquée de toi

Pendant qu'elle a ses hommes



Femmes

Elle ne sera que des ennuis encore et encore



Travailleurs

Vous devez la renvoyer aujourd'hui

Renvoyez la fille aujourd'hui!



Contremaître

Bien ma fille!

À ta façon

Commentaires sur Les Miserables - At The End Of The Day

Aucun commentaire sur At The End Of The Day pour l'instant...

Commenter la musique de Les Miserables - At The End Of The Day

D'autres titres de Les Miserables

Thématique sur la chanson : At The End Of The Day de Les Miserables

Haut de page