Voter pour Jorge of the Projects :
Voter pour Jorge of the Projects :
Tune in your sets
(Spark your cigarettes)
You don't need cable TV
(Just a window to see) Who, me?
The Kurious one in your backyard
(Monkey bars I'm swingin on)
(Check it)
[ VERSE 1 ]
Okay, time period 5 B.C.
5 years before money and crack was a priority
(Authority) figures loomin like dark skies
(Sittin in class, second hand movin clock wise)
Patiently waitin for the bell to ring (ring)
There it is, I gather my things
(Backpack over my shoulder, like a soldier I troop)
Uptown, sportin a frown (cause you're wearin a corny suit)
I metamorphasize from the shirt and ties
(What else?) laces in shoes ain't fly (it's a pack of lies)
Hm - now that's more likely
Pumas, mocknecks (and maybe like a pair of Lee's)
Yeah, I feel fantastic
Sneak out the house cause mama's rules was mad drastic
(
Accordez vos sets
(Étincelle tes cigarettes)
Vous n'avez pas besoin de la télévision par câble
(Juste une fenêtre pour voir) Qui, moi?
Le Kurious dans votre jardin
(Barres de singe sur lesquelles je swingue)
(Vérifiez-le)
[VERSE 1]
D'accord, période de 5 avant J.-C.
5 ans avant l'argent et le crack était une priorité \u003cbr />
(Autorité) des figures surgissent comme un ciel sombre
(Sittin en classe, movin d'occasion dans le sens des aiguilles d'une montre)
Attendant patiemment que la cloche sonne (sonne)
Ça y est, je rassemble mes affaires
(Sac à dos sur mon épaule, comme un soldat que je troupe)
Uptown, sportin a frown (parce que vous portez un costume ringard)
Je métamorphe à partir de la chemise et des cravates
(Quoi d'autre?) Les lacets dans les chaussures ne volent pas (c'est un paquet de mensonges)
Hm - maintenant c'est plus probable
Pumas, mocknecks (et peut-être comme une paire de Lee)
Ouais, je me sens fantastique
Se faufiler hors de la maison parce que les règles de maman étaient complètement folles
(
- Tear Shit Up - 0 vue(s)
- Walk Like a Duck - 2 vue(s)
- Top Notch - 0 vue(s)
- Spell It Wit a J Yes Yes Jorge - 0 vue(s)
- Uptown Shit - 1 vue(s)