Voter pour Talk :
Voter pour Talk :
I can remember the good old days
When you and me used to hide away
Where the stars were shining or the sun was blinding our
eyes
Yeah, you filled up my glass
With promises that could never last
But I still find pieces of you in the back of my mind
And all of the things that we once said
Are not in my heart, they're in my head
That was the time to say goodbye
Let's put it to rest, yeah, let it die
'Cause we don't, we don't need to talk about this now
Yeah, we've been down that road before
That was then and this is now
The crowds in my heart they've been calling out your name
Now we just don't feel the same
I guess it's over, yeah, we're done
I heard you made your way downtown
To the place that we've been hanging around
I was looking for your face in the crowd but trying to keep
my head down
Over time our wires crossed
Well, you changed and the truth got lost
All the things I would change if we could only rewind
You were a moment in life that comes and goes
The riddle, the rhyme that no one knows
A change of a heart, a twist of fate
Couldn't fix it, it's too late
'Cause we don't, we don't need to talk about this now
Yeah, we've been down that road before
That was then and this is now
The crowds in my heart they've been calling out your name
But it just don't feel the same
I guess it's over, yeah, we're done
Oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh
Oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh)
We don't, we don't need to talk about this now
(Oh oh oh oh, oh)
We don't, we don't need to talk about this now
We don't, we don't need to talk about this now
We don't, we don't need to talk about this now
Je me souviens du bon vieux temps
Quand toi et moi avions l'habitude de nous cacher
Où les étoiles brillaient ou le soleil aveuglait notre
yeux
Ouais, tu as rempli mon verre
Avec des promesses qui ne pourraient jamais durer
Mais je trouve encore des morceaux de toi au fond de mon esprit
Et toutes les choses que nous avons dites une fois
Ne sont pas dans mon c?ur, ils sont dans ma tête
C'était le moment de dire au revoir
Mettons-le au repos, ouais, laissez-le mourir
Parce que nous ne le faisons pas, nous n'avons pas besoin d'en parler maintenant
Ouais, nous avons déjà emprunté cette route
C'était alors et c'est maintenant
Les foules dans mon c?ur ont crié ton nom
Maintenant, nous ne ressentons plus la même chose
Je suppose que c'est fini, ouais, c'est fini
J'ai entendu dire que tu t'es rendu au centre-ville
À l'endroit où nous avons traîné
Je cherchais ton visage dans la foule mais j'essayais de garder
ma tête baissée\u003cbr>
Au fil du temps nos fils se sont croisés\u003cbr>
Eh bien, tu as changé et la vérité s'est perdue
Toutes les choses que je changerais si nous pouvions seulement revenir en arrière
Tu as été un moment de la vie qui va et vient
L'énigme, la rime que personne ne connaît\u003cbr>
Un changement de c?ur, un coup du sort
Impossible de le réparer, c'est trop tard
Parce que nous ne le faisons pas, nous n'avons pas besoin d'en parler maintenant
Ouais, nous avons déjà emprunté cette route
C'était alors et c'est maintenant
Les foules dans mon c?ur ont crié ton nom
Mais je ne ressens pas la même chose
Je suppose que c'est fini, ouais, c'est fini
Oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh
Ah
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ah
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh)
Nous n'avons pas, nous n'avons pas besoin d'en parler maintenant
(Oh oh oh oh, oh)
Nous n'avons pas, nous n'avons pas besoin d'en parler maintenant
Nous n'avons pas, nous n'avons pas besoin d'en parler maintenant
Nous n'avons pas, nous n'avons pas besoin d'en parler maintenant
- All Comes Down - 3 vue(s)
- Latch - 2 vue(s)
- All I Want - 2 vue(s)
- Brand New Day - 5 vue(s)
- Way Back When - 2 vue(s)
- Pray - 3 vue(s)
- After The Fall - 4 vue(s)
- High Hopes - 2 vue(s)
- One Day - 1 vue(s)
- The Answer - 3 vue(s)
- Big Bad World - 1 vue(s)
- Love Like This - 1 vue(s)